Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investments in infrastructure have grown " (Engels → Frans) :

As the European economy has become more integrated, the costs of poor infrastructure have grown and the cross-border deficiencies have become more obvious.

À mesure que l'économie européenne est devenue plus intégrée, le coût d'une infrastructure médiocre ont augmenté et les lacunes au niveau transfrontalier sont devenues plus évidentes.


To better respond to needs arising from the crisis €17 billion have been reprogrammed in a marked shift of funds in favour of research and innovation, support for SMEs and labour market measures for vulnerable people together with investments in infrastructure and energy efficiency.

Pour mieux répondre aux besoins découlant de la crise, l'UE a reprogrammé 17 milliards d'EUR en effectuant une importante réaffectation de fonds en faveur de la recherche et de l'innovation, du soutien aux PME et de mesures visant à améliorer l'accès des personnes vulnérables au marché du travail, ainsi que d'investissements dans les infrastructures et l'efficacité énergétique.


Public investments in infrastructure have grown significantly, but we need creativity and vision when it comes to financing, delivering and maintaining infrastructure.

Ces investissements ont considérablement augmenté, mais nous avons besoin de créativité et de vision lorsqu'il s'agit de financer et de réaliser les projets d'infrastructure, puis de faire l'entretien des installations.


In that regard the Commission has proposed to widen the scope of its General Block Exemption Regulation to include non-problematic investment aid to ports and foster strategic investments in infrastructures that have the potential to create jobs in Europe.

À cet égard, la Commission a proposé d’élargir le champ d’application de son règlement général d’exemption par catégorie pour y inclure les aides à l'investissement non problématiques en faveur des ports et encourager les investissements stratégiques dans des infrastructures susceptibles de créer des emplois en Europe.


Such availability is expected to have a positive effect on investments, especially across Member State borders, making it easier for companies to enter new markets to follow customer demand and allowing them to do so with access products of a high quality standard, thus enhancing competition and requiring operators to improve their offer by investing in infrastructure and services.

Une telle disponibilité devrait avoir une incidence positive sur les investissements, notamment transfrontaliers, en facilitant la pénétration de nouveaux marchés par les entreprises pour répondre à la demande de leur clientèle et en leur permettant de le faire avec des produits d’accès d’un niveau de qualité élevé, ce qui améliorera la concurrence et incitera les opérateurs à améliorer leur offre en investissant dans les infrastructures et les services ...[+++]


During my roadshows, I have heard many times that insurers struggle to invest in infrastructure projects, so I hope that with the amendment to the Solvency II delegated regulation they will have the right incentives for sound investments".

Durant mes tournées de présentation, j'ai entendu à de nombreuses reprises que les assureurs éprouvaient des difficultés à investir dans les projets d'infrastructure. J'espère donc que les modifications apportées au règlement délégué Solvabilité II créeront les incitations dont ils ont besoin pour réaliser des investissements viables».


Investment in infrastructure has grown from 4% of the country's gross domestic product in 2005 to more than 8% in 2009.

Les investissements dans les infrastructures sont passés de 4 p. 100 du produit intérieur brut du pays en 2005 à plus de 8 p. 100 en 2009.


Some of the many excellent Liberal initiatives that the finance minister repackaged are: making the gas tax transfer permanent, as we had committed to in February 2007; providing direct support to the auto sector, as we called for in January 2008; creating jobs and improving public transit through additional investments in infrastructure, as we called for in February 2008; providing funding to hire more police, as we committed to in March 2007; reversing some of the Conservatives previous cuts to university granting councils and the indirect costs of research programs, which would have ...[+++]

Parmi les nombreuses et excellentes initiatives libérales que le ministre des Finances a recyclées, mentionnons les suivantes: le maintien à titre permanent du transfert d'une partie de la taxe sur l'essence, comme nous nous y engagions en février 2007; l'octroi d'un soutien direct au secteur de l'automobile, comme nous le demandions en janvier 2008; la création d'emplois et l'amélioration des transports en commun grâce à de nouveaux investissements dans l'infrastructure, comme nous le demandions en février 2008; l'octroi de fonds ...[+++]


While government coffers have grown fatter, investment in people has grown leaner.

Les coffres du gouvernement ont été renfloués, mais les gens ont été négligés.


Those banks have tended to grow without making significant wholesale investments, if you will, or balance sheet investments, as they have grown.

Ces banques ont eu tendance à prendre de l'ampleur sans consentir d'importants investissements en masse, si vous voulez, ou d'investissements dans leur bilan au fur et à mesure de leur croissance.


w