Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investors from whom he swiped billions in hard-earned " (Engels → Frans) :

He refused even to apologize to the millions of investors from whom he swiped billions in hard-earned savings.

Il a même refusé de présenter ses excuses aux millions d'investisseurs auxquels il a fait perdre des milliards de dollars d'économies provenant de l'argent qu'ils avaient chèrement gagné.


However, he recklessly broke that promise, imposing a 31.5% punitive tax, which wiped out $25 billion from hard-earned retirement savings, hurting particularly Canadian seniors.

Ils demandent au premier ministre et au gouvernement de s'excuser auprès des personnes injustement lésées et de supprimer l'impôt punitif de 31,5 p. 100 sur les fiducies de revenu. Monsieur le Président, les Canadiens portent certainement une attention particulière à l'un des projets de loi dont la Chambre est actuellement saisie.


The petitioners remind the Prime Minister that he had promised never to tax income trusts, but he recklessly broke that promise by imposing a 31.5% punitive tax, which permanently wiped out $25 billion from hard-earned retirement savings from over two million Canadians, particularly seniors.

Mme Palmer se souvient que le premier ministre se vantait de son soi-disant engagement envers la responsabilité en affirmant qu'il n'y a pas de pire tromperie qu'une promesse non tenue. Les pétitionnaires rappellent au premier ministre qu'il avait promis de ne jamais imposer les fiducies de revenu mais que, au mépris des conséquences, il a manqué à sa promesse en imposant un impôt punitif de 31,5 p. 100, ce qui a fait disparaître de façon permanente plus de 25 milliards de dollars de l'épargne-retraite durement accumulée par ...[+++]


The petitioners, who come from Scarborough, Ontario, remind the House that the Prime Minister promised that he was not going to tax income trusts, but he actually broke that promise by imposing a 31.5% punitive tax which permanently wiped out over $25 billion of the hard-earned retirement savings of over two million Canadians, many of whom are seniors ...[+++]

Les pétitionnaires, des résidants de Scarborough, en Ontario, rappellent à la Chambre que le premier ministre avait promis de ne pas imposer les fiducies de revenu, mais qu'il n'a pas tenu promesse et qu'il a imposé un impôt punitif de 31,5 p. 100, ce qui a fait disparaître de façon permanente plus de 25 milliards de dollars que plus de 2 millions de Canadiens, surtout des personnes âgées, avaient économisés au prix de durs sacrifices en prévision de la retraite.


Why has the minister failed to be accountable to Canadians, especially seniors from whom he took $25 billion of their hard-earned retirement savings?

Pourquoi le ministre n'a-t-il pas rendu des comptes aux Canadiens, surtout aux personnes âgées, à qui il a pris 25 milliards de dollars gagnés à la sueur de leur front qu'elles avaient mis de côté pour leur retraite?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investors from whom he swiped billions in hard-earned' ->

Date index: 2023-01-17
w