Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMI
Freedom Movement of Iran
IR; IRN
Iran
Iran
Iran Air
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
The Airline of the Islamic Republic of Iran

Vertaling van "iran is indeed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Islamic Republic of Iran | Iran (Islamic Republic of) [ IR; IRN | IR; IRN ]

République islamique d'Iran | Iran [ IR; IRN | IR; IRN ]


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]

Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some of the rhetoric is indeed unhelpful and Iran has made it clear that it does not have confidence in the Peace Process.

Certaines déclarations sont en effet peu constructives et l'Iran a clairement indiqué sa méfiance vis-à-vis du processus de paix.


Indeed, Iran Accountability Week can not have come at a more propitious time, coinciding with the 5th anniversary of the imprisonment of the Bahá'i leadership; the 25th anniversary of the 1988 massacre of Iranian political dissidents; and the recent report of 2,600 political prisoners in Iran, including imprisoned women, ethnic and religious leaders, journalists, bloggers, artists, students and trade union leaders.

La Semaine de responsabilisation de l’Iran ne pourrait pas tomber à un moment plus propice. En effet, elle coïncide avec le 5 anniversaire de l’emprisonnement des leaders de la communauté baha’ie en Iran; avec le 25 anniversaire du massacre, en 1988, de dissidents politiques iraniens; et avec le récent rapport sur les 2 600 prisonniers politiques en Iran, dont des femmes, des dirigeants ethniques et religieux, des journalistes, des blogueurs, des artistes, des étudiants et des leaders syndicaux.


– (IT) In recent weeks, the European Parliament and the entire international community have mobilised themselves in defence of Sakineh, but also in defence of all the men and women who live under the same conditions in Iran and, indeed, in every other part of the world in which fundamental rights continue to be violated.

– (IT) Ces dernières semaines, le Parlement européen et, plus généralement, la communauté internationale, se sont mobilisés en faveur de Sakineh et des hommes et des femmes à qui un sort comparable est réservé, en Iran et, finalement, dans toutes les régions du monde où les droits de l’homme ne sont toujours pas respectés.


Iran has been characterized as a leading state sponsor of international terrorism, and indeed its terrorism in 2012 alone, spanning five continents and some 22 terrorist acts with Iranian footprints, has served to further affirm that proposition.

L'Iran est un leader en matière de terrorisme international parrainé par l'État. D'ailleurs, les 22 actes terroristes perpétrés en 2012 seulement, sur cinq continents, qui portaient la marque de l'Iran ne font qu'étayer cette affirmation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Consiglio Di Nino: Today, I am happy to join many colleagues and indeed many thousands of others around the world, who, like Canadians, live in countries where fundamental rights and freedoms are protected and guaranteed by laws, in raising our voices in appeal for the release of political prisoners in Iran.

L'honorable Consiglio Di Nino : Aujourd'hui, je suis heureux de joindre ma voix à celles d'un grand nombre de mes collègues et, en fait, à des milliers d'autres personnes dans le monde, qui, comme les Canadiens, vivent dans des pays où les libertés et les droits fondamentaux sont protégés et garantis par des lois, pour lancer un appel pour la libération des prisonniers politiques en Iran.


The absolutely most flagrant breach of the Convention on the Rights of the Child, to which Iran is indeed a signatory, however, is the death penalty for minors.

L’atteinte la plus flagrante à la Convention de Droits de l’enfant, dont l’Iran est pourtant signataire, est la peine de mort prononcée à l’encontre de mineurs.


What the petition demonstrates and I should mention in terms of some of the signatories that it includes some distinguished signatories, such as Madam Justice Louise Arbour, the former United Nations High Commissioner for Human Rights, Salih Mahmoud Osman, a survivor of the killing field in Darfur and a member of Parliament there, Nobel Peace laureate Elie Wiesel, and the like, and as I say, leading international law scholars and what the Iran Accountability Act has been organized around is a particular finding of fact and conclusion of law that should underpin our hearings and indeed ...[+++]

Ce que la pétition démontre — et je dois mentionner qu'elle a reçu l'appui de distingués signataires, dont la juge Louise Arbour, ancienne haute commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Salih Mahmoud Osman, survivant du génocide au Darfour et membre du Parlement de ce pays, Elie Wiesel, lauréat du prix Nobel, et comme je l'ai dit, d'éminents spécialistes du droit — et ce sur quoi la Loi sur la responsabilisation à l'égard de l'Iran est fondée, c'est une constatation de fait et une conclusion de droit qui devraient servir de fondement à nos audiences et à notre propre appréciation d'une question juridique factuelle et fondamen ...[+++]


I can tell you, Mrs Malmström, that, in recent weeks, Iran has indeed shown interest in resuming this dialogue, although the EU has laid down certain framework conditions for this, as there is no point in dialogue for dialogue’s sake.

Je puis vous affirmer, Madame Malmström, que l’Iran a, ces dernières semaines, exprimé son intérêt envers la reprise de ce dialogue, même si l’Union a imposé certaines conditions-cadres à cette démarche - sachant que dialoguer pour le plaisir n’a aucun sens.


Finally, should Turkey join the EU the neighbourhood criterion would confront the Union with new bordering countries, including Iran and, indeed, Iraq.

Enfin, si l'on considère la perspective de l'entrée de la Turquie, le critère du voisinage placera l'Union face à de nouvelles contiguïtés, comme celle de l'Iran et même de l'Irak.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, the Canadian government and, indeed, the Prime Minister have been consistently pressuring the government of Iran on this issue.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le gouvernement canadien et, en fait, le premier ministre ont exercé régulièrement des pressions sur le gouvernement iranien pour cette affaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran is indeed' ->

Date index: 2023-02-07
w