Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneva Nuclear and Space Talks
Iran nuclear deal
JCPOA
Joint Comprehensive Plan of Action
NST
Nuclear and Space Arms Talks
Nuclear and Space Talks
Strategic Nuclear Arms Reduction Talks

Traduction de «iran nuclear talks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran nuclear deal | Joint Comprehensive Plan of Action | JCPOA [Abbr.]

accord de Vienne | accord sur le nucléaire iranien | plan d'action global commun


Strategic Nuclear Arms Reduction Talks

Négociations sur la réduction des armes nucléaires stratégiques


Nuclear and Space Arms Talks

Pourparlers sur les armes nucléaires et spatiales


Geneva Nuclear and Space Talks

Entretiens de Genève sur le nucléaire et l'espace


Nuclear and Space Talks [ NST ]

entretiens sur les questions nucléaires et spatiales


Nuclear and Space Talks | NST [Abbr.]

entretiens sur les questions nucléaires et spatiales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Building on the positive experience of the Iran nuclear talks, the European Union and China should work more closely together in order to resolve international conflicts and foreign policy priorities both bilaterally and in multilateral contexts such as the UN system and in the G20.

S'appuyant sur l'expérience positive des pourparlers avec l'Iran dans le dossier nucléaire, l'Union européenne et la Chine devraient collaborer plus étroitement au règlement des conflits internationaux et au traitement des dossiers prioritaires en matière de politique étrangère, tant au niveau bilatéral que dans des contextes multilatéraux tels que le système des Nations unies et le G20.


And I am very glad that Federica Mogherini, our determined High Representative, has prepared the ground for such an initiative with her diplomatic success in the Iran nuclear talks. And that she stands ready to work closely together with our Member States towards peace and stability in Syria and Libya.

Je me félicite donc de la détermination de Federica Mogherini, notre Haute Représentante, qui, grâce à ses succès diplomatiques lors des négociations sur le dossier nucléaire iranien, a préparé le terrain pour une telle initiative, et qui se tient prête à collaborer étroitement avec nos États membres afin de ramener la paix et la stabilité en Syrie et en Lybie.


What happened starting yesterday is that China is in Shanghai for the first time hosting the ``Five Plus One'' nuclear talks on Iran.

Hier, la Chine a accueilli à Shanghai, pour la première fois, des pourparlers nucléaires sur l'Iran dans le cadre de la conférence « Cinq plus un ».


For example, Iran's dissident film-maker Mohsen Makhmalbaf was quoted by Time Magazine in November 2009 as having said during a visit to Washington, D.C., that “the West should not trample on the green movement by fully embracing Iran's regime if it eventually reverses course on nuclear talks”.

Par exemple, le Time Magazine de novembre 2009 écrivait que le cinéaste iranien dissident Mohsen Makhmalbaf aurait dit, lors d'une visite à Washington D.C., que « l'Occident ne devrait pas réprimer le mouvement vert en acceptant complètement le régime iranien si le pays finissait par faire marche arrière au sujet des pourparlers nucléaires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas on 5 January 2012 the Turkish Foreign Minister, Ahmet Davutoğlu, conveyed an invitation from the EU High Representative to Iran to resume nuclear talks with the E3+3; whereas during the visit of the Turkish Foreign Minister the Iranian Foreign Minister, Ali Akbar Salehi, stated that Iran is ready to resume talks;

F. considérant que, le 5 janvier 2012, le ministre turc des affaires étrangères, Ahmet Davutoğlu, a transmis à l'Iran une invitation de la haute représentante de l'Union européenne à reprendre les négociations nucléaires avec le groupe E3+3; que, au cours de la visite du ministre turc des affaires étrangères, Ali Akbar Salehi, ministre iranien des affaires étrangères, a déclaré que l'Iran était disposé à reprendre les négociations;


J. whereas on 5 January 2012 the Turkish Foreign Minister Ahmet Davutoğlu has conveyed an invitation from the EU High Representative to Iran to resume nuclear talks with the P5+1; whereas during the visit of the Turkish Foreign Minister the Iranian Foreign Minister Ali Akbar Salehi has stated that Iran is ready to resume talks;

J. considérant que, le 5 janvier 2012, le ministre turc des affaires étrangères, M. Ahmet Davutoğlu, a transmis à l'Iran une invitation de la haute représentante de l'Union européenne à reprendre les négociations nucléaires avec le groupe des P5+1; que, au cours de la visite du ministre turc des affaires étrangères, M. Ali Akbar Salehi, ministre iranien des affaires étrangères, a déclaré que l'Iran était disposé à reprendre les négociations;


F. whereas on 5 January 2012 the Turkish Foreign Minister, Ahmet Davutoğlu, conveyed an invitation from the EU High Representative to Iran to resume nuclear talks with the E3+3; whereas during the visit of the Turkish Foreign Minister the Iranian Foreign Minister, Ali Akbar Salehi, stated that Iran is ready to resume talks;

F. considérant que, le 5 janvier 2012, le ministre turc des affaires étrangères, Ahmet Davutoğlu, a transmis à l'Iran une invitation de la haute représentante de l'Union européenne à reprendre les négociations nucléaires avec le groupe E3+3; que, au cours de la visite du ministre turc des affaires étrangères, Ali Akbar Salehi, ministre iranien des affaires étrangères, a déclaré que l'Iran était disposé à reprendre les négociations;


The objective of the EU remains to achieve a comprehensive, negotiated, long-term settlement which restores international confidence in the exclusively peaceful nature of the Iranian nuclear programme, while respecting Iran’s legitimate right to the peaceful use of nuclear energy under the Non Proliferation Treaty. High Representative Catherine Ashton, in her role as designated negotiator on behalf of the E3+3, has repeatedly signalled readiness to resume talks, starting ...[+++]

En sa qualité de négociatrice désignée au nom de l'UE3+3, Mme Catherine Ashton, Haute Représentante, a indiqué à maintes reprises qu'elle était prête à reprendre les pourparlers, en commençant par une phase de renforcement de la confiance destinée à faciliter un dialogue constructif dans un esprit de réciprocité et dans le cadre d'une approche progressive.


Iran began talks with the WTO. Iran was recognised as one of the countries with a nuclear fuel cycle.

L’Iran a entamé les négociations avec l’OMC et a été reconnu comme un des pays capables de mener le cycle du combustible nucléaire.


He talks about security from terrorists getting nuclear material but not once does he mention the stated mission of Iran to get the bomb and follow the pledge of its prime minister to wipe Israel off the Earth.

Il parle d'empêcher les terroristes de se procurer du matériel nucléaire. Cependant, jamais le rapport ne mentionne le projet de l'Iran de se doter de l'arme nucléaire et de tenir l'engagement du premier ministre de ce pays de rayer Israël de la carte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran nuclear talks' ->

Date index: 2021-09-12
w