In Iran and in Saudi Arabia, when we asked how we could narrow the growing gap between the West and the Muslim world, we were basically told that if we let the extremists on both sides carry on, the worst would happen, but on the other hand, if the reformers—in this case, we were in Iran—on both sides worked together, it would be possible to come to an understanding and to move things in the right direction.
En Iran et en Arabie saoudite, lorsque nous avons demandé comment nous pourrions empêcher qu'une division de plus en plus importante ait lieu entre l'Occident et le monde musulman, on nous a dit essentiellement qu'en laissant de part et d'autre les extrémistes continuer, le pire allait se produire, mais qu'en revanche, si les réformateurs dans ce cas, nous étions en Iran des deux côtés travaillaient ensemble, il serait possible d'arriver à se comprendre et de prendre une tangente favorable.