Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iran’s current regime » (Anglais → Français) :

Irans current regime is the biggest threat to world peace.

Le régime iranien actuel est la plus grande menace qui pèse sur la paix dans le monde.


Is Irans current regime, which has lost its legitimacy and is divided internally, a credible actor in negotiations?

Le régime iranien actuel, qui a perdu sa légitimité et est divisé sur le plan interne, est-il un protagoniste crédible des négociations?


If the current regime in Iran collapses, how prepared are the Iranians to replace it with something that would lead to a fully democratic country?

J'ai une question pour vous. Si le régime iranien actuel s'effondre, les Iraniens sont-ils prêts à le remplacer par une solution qui pourrait mener à la démocratisation complète du pays?


Elections under Irans current regime do not meet international standards for free and fair elections, a situation that was no different in the most recent presidential elections.

Les élections sous le régime iranien actuel ne respectent pas les normes internationales en matière d’élections libres et équitables, ce qui s’est une nouvelle fois confirmé lors de la dernière élection présidentielle.


Elections under Irans current regime do not meet international standards for free and fair elections, a situation that was no different in the most recent presidential elections.

Les élections sous le régime iranien actuel ne respectent pas les normes internationales en matière d’élections libres et équitables, ce qui s’est une nouvelle fois confirmé lors de la dernière élection présidentielle.


Like all honourable senators, I condemn this breach of human rights by this current regime in Iran.

Comme tous les sénateurs, je condamne cette violation des droits de la personne commise par le régime iranien.


MEK favours a democratic, secular, non-nuclear Iran, and their members have been persecuted, killed, and imprisoned under the current regime.

Le MEK est en faveur d'un Iran démocratique, laïc et non nucléarisé, et ses membres ont été persécutés, tués et emprisonnés par le régime en place.


We are aware of the highly authoritarian nature of the current regime in Iran.

Nous connaissons la nature très autoritaire du régime actuel en Iran.


The United States and Iran have a long history together, and there's a lot of enmity among the Iranian people about the U.S. role in Iran, going back to the overthrow of Mr. Mossadegh and up to the withdrawal of support for the Shah, which led to the current regime.

Les États-Unis et l'Iran ont une longue histoire commune et il y a beaucoup de ressentiment au sein de la population iranienne au sujet du rôle des États-Unis en Iran, remontant au renversement de M. Mossadegh jusqu'au retrait de l'appui au Chah qui a pavé la voie au régime actuel.


I therefore feel – together with my Group – that Iran is actually betraying its own history when the current regime treats its people as it has unfortunately been doing for a number of years now.

Mon groupe et moi avons donc la sensation que l’Iran est en train de trahir sa propre histoire lorsque le régime actuel traite la population comme il le fait malheureusement depuis un certain nombre d’années maintenant.




D'autres ont cherché : iran     iran’s current     iran’s current regime     regime in iran     current     current regime     elections under iran     under iran’s current     non-nuclear iran     under the current     states and iran     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran’s current regime' ->

Date index: 2023-09-03
w