Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iraq's substandard prison » (Anglais → Français) :

I am grateful for the opportunity to speak with you today about the dire need for the protection of the 3,100 individuals currently detained in Iraq's substandard prison camp near Baghdad, called Camp Hurriya, also known as Camp Liberty.

Je vous suis reconnaissant de me donner l'occasion de vous parler aujourd'hui du besoin pressant en matière de protection pour les 3 100 personnes actuellement détenues dans l'abominable camp de prisonniers près de Bagdad, appelé camp Hurriya, aussi connu sous le nom de camp Liberty.


The Integrated Rule of Law Mission for Iraq, EUJUST LEX, in the context of ESDP, is working with the Iraqi police, judges and prison personnel to develop an integrated rule of law system/criminal justice system.

La mission intégrée «État de droit» pour l'Iraq, EUJUST LEX, menée dans le cadre de la PESD, travaille, en collaboration avec la police, les juges et le personnel pénitentiaire iraquiens, à la mise en place d’un système intégré en matière d’État de droit/de justice pénale.


8. Expresses its concern at the conditions of detention in prisons and other places of detention in Iraq; reaffirms its condemnation of the use of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment of prisoners; calls on the Iraqi authorities and the MNF-I to ensure that conditions of detention conform to international standards for the treatment of prisoners;

8. exprime sa préoccupation au sujet des conditions de détention dans les prisons et les autres lieux de détention en Irak; réitère sa condamnation de l'utilisation de la torture et des autres traitements cruels, inhumains ou dégradants à l'encontre de prisonniers; demande aux autorités irakiennes et à la FMN-I de garantir que les conditions de détention sont conformes aux normes internationales relatives au traitement des prisonniers;


The Integrated Rule of Law Mission for Iraq, EUJUST LEX, in the context of ESDP, is working with the Iraqi police, judges and prison personnel to develop an integrated rule of law system/criminal justice system.

La mission intégrée «État de droit» pour l'Iraq, EUJUST LEX, menée dans le cadre de la PESD, travaille, en collaboration avec la police, les juges et le personnel pénitentiaire iraquiens, à la mise en place d’un système intégré en matière d’État de droit/de justice pénale.


Iraq has the largest number of recorded instances of government organized disappearances with thousands of perceived opponents of the regime simply vanishing into Iraq's extensive prison system or without any trace at all.

L'Irak compte le plus grand nombre de disparitions orchestrées par le gouvernement et dirigées contre des milliers d'opposants présumés du régime qu'on fait simplement disparaître dans l'imposant système carcéral national et sans la moindre trace.


30. Recognises the difficulties faced by the new authorities in Iraq in their efforts to establish law and order with the help of the military forces stationed there and expresses its concern regarding the present situation; welcomes the determination and courage shown by the Iraqi people during the recent election campaign and vote, which offered them and their country the prospect of a better democratic future; expresses support for the newly elected parliament in Iraq; hopes that the new democratic Constitution will soon be drafted with the co-operation of minorities; calls on the Commission to give increased support to the author ...[+++]

30. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offert, ainsi qu'à leur pays, la perspective d'un avenir démocratique meilleur; exprime son soutien au Parlement irakien nouvellement élu; forme le vœu qu'une nouvelle constitution démocratique soit bientôt rédigée, avec la coopé ...[+++]


29. Recognises the difficulties faced by the new authorities in Iraq in their efforts to establish law and order with the help of the military forces stationed there and expresses its concern regarding the present situation; welcomes the determination and courage shown by the Iraqi people during the recent election campaign and vote, which offered them and their country the prospect of a better democratic future; expresses support for the newly elected parliament in Iraq; hopes that the new democratic Constitution will soon be drafted with the co-operation of minorities; calls on the Commission to give increased support to the author ...[+++]

29. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offerts, ainsi qu'à leur pays, la perspective d'un avenir démocratique meilleur; exprime son soutien au Parlement irakien nouvellement élu; forme le vœu qu'une nouvelle constitution démocratique soit bientôt rédigée, avec la coop ...[+++]


Cuba confines its large prison population in substandard and unhealthy conditions where prisoners face physical and sexual abuse.

Cuba enferme sa vaste population carcérale dans des locaux insalubres et sordides où les prisonniers subissent des abus physiques et sexuels.


On Iraq, it condemned the assassination of the Chairman of the Iraqi Governing Council and all forms of violence and terrorist attacks, and expressed abhorrence at recent evidence of mistreatment of prisoners in Iraqi prisons.

En ce qui concerne l'Iraq, le Conseil a condamné l'assassinat du président du Conseil de gouvernement iraquien ainsi que les actes de violence et les attentats terroristes sous toutes leurs formes et s'est déclaré horrifié par les preuves récentes des mauvais traitements infligés à des prisonniers dans des prisons iraquiennes.


21. In particular the Ministers underlined the importance they attached to Iraq's full and unconditional compliance with Resolution 687 concerning the immediate release of all Kuwaiti and other prisoners of war and detainees held by Iraq, Iraq's weapons of mass destruction, and Iraq's payment of full compensation for the losses and damages caused by its aggression against the States of Kuwait.

21. Les ministres ont insisté en particulier sur l'importance qu'ils attachent au respect intégral et inconditionnel par l'Irak de la résolution 687 concernant la libération immédiate de tous les ressortissants koweïtiens ainsi que des autres prisonniers de guerre et personnes détenus par l'Irak, les armes de destruction massive de l'Irak et le paiement par l'Irak d'un dédommagement intégral au titre des pertes et dégâts causés par son agression contre l'Etat du Koweït.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

iraq's substandard prison ->

Date index: 2024-07-05
w