Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access provider
Breach of duty to provide necessaries of life
Da'esh
Da'ish
Failing to provide necessities of life
Failure to fulfil the duty to provide necessaries
Failure to perform duty to provide necessaries
Failure to provide necessaries
Failure to provide necessaries of life
Failure to provide necessities of life
Free ISP
Free Internet access provider
Free Internet service provider
Free Net access provider
Free Web access provider
Free access provider
Free movement of services
Freedom to provide services
IS
ISI
ISIL
ISIS
Internet access provider
Internet provider
Internet service provider
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Provider
Republic of Iraq
SCIRI
Service provider
Subscription-free ISP
Subscription-free Internet service provider
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Vertaling van "iraq by providing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Internet access provider [ access provider | internet provider | internet service provider | provider | service provider ]

fournisseur d'accès


failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]

omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]


free Internet access provider | free Net access provider | free Web access provider | free access provider | subscription-free Internet service provider | subscription-free ISP | free Internet service provider | free ISP

fournisseur d'accès à Internet gratuit | fournisseur d'accès Internet gratuit | fournisseur d'accès gratuit à Internet | FAI gratuit | fournisseur d'accès gratuit | fournisseur d'accès Internet sans abonnement


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


freedom to provide services [ free movement of services ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
contributing to the international engagement with Iraq by providing substantial financial aid, notably through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, and by maintaining close contact with other key international players committed to supporting Iraq.

la contribution à l'engagement international en apportant une aide financière substantielle, notamment par le Fonds international pour la reconstruction de l'Irak, et en entretenant des contacts étroits avec d'autres acteurs internationaux soutenant l'Irak.


The main challenges for Iraq and for the new government will be to preserve national cohesion and address national reconciliation; to provide security with respect for human rights; to deliver basic services and provide for employment opportunities to enhance the capacity of the national administration; and to promote economic stability and sustainable growth benefiting the population at large.

Les principaux défis que devront relever l'Iraq et le nouveau gouvernement consisteront à préserver la cohésion nationale et assurer la réconciliation nationale, à garantir la sécurité dans le respect des droits de l'homme, à fournir des services de base et offrir des possibilités d'emploi afin d'améliorer les capacités de l'administration nationale, ainsi qu'à promouvoir une stabilité économique et une croissance durable bénéficiant à l'ensemble de la population.


The petitioners call upon parliament to strongly appeal to the United Nations, the U.S. and Britain to reject any further military action against Iraq and call for a serious attempt at peace negotiations with Iraq and its neighbours; that in order to build a stable and sustainable society in Iraq, excluding an embargo on military materials, all other sanctions be lifted; and that Canada take a lead in the reconstruction of Iraq by providing food, medicine and other supplies for children.

Les pétitionnaires exhortent le Parlement à demander instamment aux Nations Unies, aux États-Unis et à la Grande-Bretagne de renoncer à toute nouvelle action militaire contre l'Irak, de tenter sérieusement de tenir des négociations de paix avec l'Irak et ses voisins et, en vue d'instaurer une société stable et durable dans ce pays, de lever toutes les sanctions, à l'exception de l'embargo sur le matériel militaire. Ils demandent également que le Canada prenne un rôle de premier plan dans la reconstruction de l'Irak en fournissant des aliments, des médicaments et d'autres approvisionnements aux enfants iraquiens.


I hope the government will recognize that we cannot get to the last part of our motion, which is to urge the government of Canada to assist the coalition in the reconstruction of Iraq, of providing the necessary humanitarian assistance and having democracy, freedom and liberty in Iraq until the second last part of our motion is fulfilled; that the U.S.- led coalition in Iraq remove Saddam Hussein and his regime from power.

J'espère que le gouvernement reconnaîtra qu'il serait impossible de donner suite à la dernière partie de notre motion, qui recommande au gouvernement du Canada d'aider la coalition à reconstruire l'Irak, fournir l'aide humanitaire nécessaire et instaurer la démocratie et la liberté en Irak, tant qu'on ne donnera pas suite au deuxième volet de la motion, à savoir que la coalition dirigée par les États-Unis réussisse à détruire le régime de Saddam Hussein en Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iraq: Commission provides details of immediate humanitarian relief through the Red Cross (EUR 3 million)

Iraq : la Commission dévoile les éléments d'une action immédiate de secours humanitaire déployée par l'entremise de la Croix-Rouge (3 millions EUR)


In addition to the involvement of a number of EU Member States in providing security in Iraq, the EU's efforts since the war in 2003 have focused on providing humanitarian relief and political and financial support to launch the reconstruction process.

Les efforts consentis par l'UE depuis la guerre de 2003, au-delà de la participation d'un certain nombre d'États membres de l'UE à des opérations dans le domaine de la sécurité, se sont surtout attachés à fournir une aide humanitaire et un appui politique et financier pour lancer le processus de reconstruction.


The office will also provide for liaison with the United Nations Assistance Mission for Iraq and the International Reconstruction Fund Facility for Iraq.

Il assurera aussi la liaison avec la Mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq et le Fonds international pour la reconstruction de l'Iraq.


On-going implementation of humanitarian and reconstruction assistance. The EC assistance strategy in 2003/04 focuses on monitoring the situation in Iraq, responding to new emergency humanitarian needs as they arise, providing rapid additional resources for Iraq's reconstruction, with a particular emphasis on creating employment, and supporting the development of a multilateral framework under the auspices of the United Nations and the International Financial Institutions.

Mise en oeuvre continue de l'aide humanitaire et de l'assistance à la reconstruction: la stratégie d'assistance de la CE pour 2003/04 consiste principalement à suivre de près la situation en Iraq, à répondre à d'éventuels nouveaux besoins humanitaires, à octroyer rapidement des ressources supplémentaires destinées à la reconstruction du pays, en mettant particulièrement l'accent sur la création d'emplois, et à apporter un soutien à l'élaboration d'un cadre multilatéral placé sous les auspices des Nations unies et des institutions financières internationales.


Twelfth, what happened to the initial steps taken by the free world after the Gulf War to build an anti-authoritarian, democratic coalition within and without Iraq to provide a political alternative to the people of Iraq?

Douzièmement, qu'est-il advenu des premières mesures prises par le monde libre après la guerre du Golfe, pour bâtir une coalition démocratique anti-autoritaire en Iraq et sans l'Iraq, afin d'offrir une autre solution politique à la population iraquienne?


The European Union calls on all parties in Iraq to provide whatever assistance possible to prevent the targeting of international agencies whose sole purpose in Iraq is to assist the Iraqi people.

L'Union européenne invite instamment toutes les parties iraquiennes à tout mettre en œuvre afin d'empêcher que soient pris pour cibles des organismes internationaux, qui ont pour unique objectif en Iraq de fournir une assistance à la population iraquienne.


w