Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addis Ababa seminar on refugees from South Africa
Refugee fleeing from poverty
Refugee resettled from abroad
Refugee selected from abroad

Vertaling van "iraqi refugees from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
refugee selected from abroad [ refugee resettled from abroad ]

réfugié sélectionné à l'étranger




Agreement regarding Claim-Related Information from Refugee Claimants

Entente sur les renseignements relatifs aux revendications des demandeurs du statut de réfugié


Addis Ababa seminar on refugees from South Africa

Séminaire d'Addis Abeba sur les réfugiés d'Afrique du Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU could, for example, prioritize the resettlement of Iraqi refugees from Syria and Jordan, Somali refugees from Kenya, or Sudanese refugees from Chad.

L’Union pourrait, par exemple, considérer comme prioritaire la réinstallation de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie, de réfugiés somaliens en provenance du Kenya ou de réfugiés soudanais en provenance du Tchad.


In July and November 2008, the JHA Council adopted conclusions on the resettlement of refugees from Iraq , which set the objective of resettling in the EU up to approximately 10.000 Iraqi refugees hosted in Syria and Jordan.[12]These conclusions are significant, not only with respect to the protection granted to the specific refugees resettled, but also because they underscore the fact that resettlement contributes to the maintenance of the protection situation in Syria and Jordan.

En juillet et en novembre 2008, le Conseil JAI a adopté des conclusions sur l’accueil de réfugiés iraquiens , fixant comme objectif de réinstaller dans l’Union jusqu’à environ 10 000 réfugiés iraquiens se trouvant en Syrie et en Jordanie[12]. Ces conclusions sont importantes non seulement eu égard à la protection accordée aux réfugiés spécifiques réinstallés, mais aussi parce qu'elles soulignent le fait que la réinstallation contribue au maintien d’un espace de protection en Syrie et en Jordanie.


Germany recently agreed to resettle 2.500 Iraqi refugees from Syria and Jordan.

L'Allemagne a récemment accepté de réinstaller 2 500 réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie.


The recent discussions and the conclusions adopted by the JHA Council of Ministers on the resettlement of Iraqi refugees from Syria and Jordan, underscore the fact that resettlement can be an important component of EU external policies.

Les discussions récentes et les conclusions adoptées par le Conseil des ministres JAI en ce qui concerne l’accueil de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie soulignent le fait que la réinstallation peut jouer un rôle important dans les politiques extérieures de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[18] The direct involvement of the JHA Council with the resettlement of Iraqi refugees from Syria and Jordan was, however, exceptional, illustrating the need for a structured decision-making mechanism and corresponding infrastructure which can be deployed to respond to developments.

L’intervention directe du Conseil JAI en faveur de la réinstallation de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie était toutefois exceptionnelle, ce qui illustre la nécessité de disposer d’un mécanisme décisionnel structuré et d’une infrastructure correspondante qui puisse être déployée en fonction des événements.


The EU could, for example, prioritize the resettlement of Iraqi refugees from Syria and Jordan, Somali refugees from Kenya, or Sudanese refugees from Chad.

L’Union pourrait, par exemple, considérer comme prioritaire la réinstallation de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie, de réfugiés somaliens en provenance du Kenya ou de réfugiés soudanais en provenance du Tchad.


In July and November 2008, the JHA Council adopted conclusions on the resettlement of refugees from Iraq , which set the objective of resettling in the EU up to approximately 10.000 Iraqi refugees hosted in Syria and Jordan.[12]These conclusions are significant, not only with respect to the protection granted to the specific refugees resettled, but also because they underscore the fact that resettlement contributes to the maintenance of the protection situation in Syria and Jordan.

En juillet et en novembre 2008, le Conseil JAI a adopté des conclusions sur l’accueil de réfugiés iraquiens , fixant comme objectif de réinstaller dans l’Union jusqu’à environ 10 000 réfugiés iraquiens se trouvant en Syrie et en Jordanie[12]. Ces conclusions sont importantes non seulement eu égard à la protection accordée aux réfugiés spécifiques réinstallés, mais aussi parce qu'elles soulignent le fait que la réinstallation contribue au maintien d’un espace de protection en Syrie et en Jordanie.


[18] The direct involvement of the JHA Council with the resettlement of Iraqi refugees from Syria and Jordan was, however, exceptional, illustrating the need for a structured decision-making mechanism and corresponding infrastructure which can be deployed to respond to developments.

L’intervention directe du Conseil JAI en faveur de la réinstallation de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie était toutefois exceptionnelle, ce qui illustre la nécessité de disposer d’un mécanisme décisionnel structuré et d’une infrastructure correspondante qui puisse être déployée en fonction des événements.


Germany recently agreed to resettle 2.500 Iraqi refugees from Syria and Jordan.

L'Allemagne a récemment accepté de réinstaller 2 500 réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie.


The recent discussions and the conclusions adopted by the JHA Council of Ministers on the resettlement of Iraqi refugees from Syria and Jordan, underscore the fact that resettlement can be an important component of EU external policies.

Les discussions récentes et les conclusions adoptées par le Conseil des ministres JAI en ce qui concerne l’accueil de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie soulignent le fait que la réinstallation peut jouer un rôle important dans les politiques extérieures de l’Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraqi refugees from' ->

Date index: 2021-10-03
w