Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ireland were sent » (Anglais → Français) :

Having missed the original deadline, Cyprus and Ireland were sent letters of formal notice in September 2015. Today's request takes the form of a reasoned opinion.

Chypre et l’Irlande n’ayant pas respecté cette date limite, une lettre de mise en demeure leur a été adressée en septembre 2015. La demande de la Commission prend aujourd’hui la forme d’un avis motivé.


The Greek Government takes issue with paragraph 16 of the order for reference, because the documents sent to the Greek embassy in Ireland, and which it acknowledges were not successfully served, were in fact in English

Le gouvernement grec conteste le point 16 de la décision de renvoi, car les documents envoyés à l’ambassade de Grèce en Irlande, lesquels n’ont, selon ses propres déclarations, pas été notifiés à leur destinataire, étaient, en réalité, rédigés en anglais .


The only response I really hear in this House today is that somehow we have to have more European Union – that more power will work! Well, look: you were sent a message by the voters in France, by the voters in the Netherlands and by the voters in Ireland.

La seule réaction que j’entends aujourd’hui dans cette enceinte est que, d’une façon ou d’une autre, nous avons besoin de plus encore d’Union européenne – que la solution passe par une Europe plus forte! Soyons sérieux: les électeurs français, néerlandais et irlandais vous ont envoyé un message.


Y. whereas six fact-finding visits were organised in 2007 to Germany, Spain, Ireland, Poland, France and Cyprus, as a result of which reports were prepared and recommendations made which were subsequently sent to all interested parties and in particular to the petitioners,

Y. considérant qu'en 2007, six missions d'enquête ont été dépêchées en Allemagne, en Espagne, en Irlande, en Pologne, en France et à Chypre, donnant lieu à l'élaboration de rapports et à la formulation de recommandations qui ont été envoyées à toutes les parties intéressées et en particulier aux pétitionnaires,


Y. whereas six fact-finding visits were organised in 2007 to Germany, Spain, Ireland, Poland, France and Cyprus, as a result of which reports were prepared and recommendations made which were subsequently sent to all interested parties and in particular to the petitioners,

Y. considérant qu'en 2007, six missions d'enquête ont été dépêchées en Allemagne, en Espagne, en Irlande, en Pologne, en France et à Chypre, donnant lieu à l'élaboration de rapports et à la formulation de recommandations qui ont été envoyées aux parties intéressées et en particulier aux pétitionnaires,


Y. whereas six fact-finding visits were organised in 2007 to Germany, Spain, Ireland, Poland, France and Cyprus, as a result of which reports were prepared and recommendations made which were subsequently sent to all interested parties and in particular to the petitioners,

Y. considérant qu'en 2007, six missions d'enquête ont été dépêchées en Allemagne, en Espagne, en Irlande, en Pologne, en France et à Chypre, donnant lieu à l'élaboration de rapports et à la formulation de recommandations qui ont été envoyées à toutes les parties intéressées et en particulier aux pétitionnaires,


In 2002 Ireland was forced to set up the National Treatment Purchase Fund to reduce its ever-lengthening waiting list. In that year alone, almost 2 000 Irish patients were sent to the UK for treatment.

En 2002, l’Irlande a été contrainte de créer le National Treatment Purchase Fund (un fonds national d’achat de traitements) pour réduire la liste d’attente, qui ne cesse de s’allonger. Rien qu’au cours de 2002, près de 2000 patients irlandais ont été envoyés au Royaume-Uni pour y obtenir un traitement.


However, the Commission is not aware that they have yet taken any action to comply with the Directive. Furthermore, Italy and Luxembourg must be treated on an equal footing as those Member States (Spain, Ireland and Portugal) whose cases were sent to the Court last December (see IP/04/1519).

De plus, il convient de traiter l'Italie et le Luxembourg de la même manière que les États membres (Espagne, Irlande et Portugal) qui ont été assignés devant la Cour en décembre 2004 (voir IP/04/1519).


The documents were supplied, with the exception of two letters sent by Ireland to the Commission .

Les documents lui ont été fournis, à l'exception de deux lettres envoyées par l'Irlande à la Commission .


In practice, during the period under review, 426 requests to write off own resources totalling EUR148 103 290.28 [30] (including 317 requests from Germany alone) were sent to the Commission by Germany, Spain, France, Ireland, Italy, Portugal, Sweden and the United Kingdom.

Dans la pratique, et pour la période visée, 426 demandes de mise en non-valeur (dont 317 demandes pour la seule Allemagne) représentant un montant total de EUR148 103 290,28 [30] ont été adressées à la Commission par l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Irlande, l'Italie, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni.




D'autres ont cherché : cyprus and ireland were sent     embassy in ireland     acknowledges     documents sent     voters in ireland     you     you were sent     ireland     fact-finding visits     were subsequently sent     irish patients     patients were sent     states spain ireland     whose cases     cases were sent     sent by ireland     documents     two letters sent     germany alone     alone were sent     ireland were sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ireland were sent' ->

Date index: 2023-03-04
w