Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irish times today " (Engels → Frans) :

- Mr President, I would just like to say that President Sarkozy has a great deal to answer for because the Irish Times today is reporting that the whirlwind six-month tenure as EU President is coming to an end, leaving diplomats and journalists in dire need of a holiday!

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que le président Sarkozy doit répondre de bien des choses. Un article paru aujourd’hui dans l’Irish Times indique en effet qu’au terme de ses six mois mouvementés à la Présidence de l’Union européenne, les diplomates et les journalistes ont bien besoin de vacances!


Today, headlines, reports and editorials in a serious daily newspaper, the Irish Times, stated that Mr Prodi believed that any state voting against the constitutional treaty now in its final stages of negotiation should logically leave the EU.

Or, les titres, les articles et les éditoriaux de l’édition d’aujourd’hui de l’Irish Times, un quotidien sérieux, rapportent que M. Prodi pense que tous les États votant contre le Traité constitutionnel - dont les négociations sont actuellement dans la dernière ligne droite - devraient logiquement sortir de l’UE.


Finally, President Prodi, I ask you to read today's Irish Times, which carries an interview with you on the occasion of your visit to Ireland yesterday.

Enfin, Monsieur le Président Prodi, je vous invite à lire l’Irish Times d’aujourd’hui, dans lequel est publié un entretien avec vous-même à l’occasion de votre visite en Irlande hier.


Finally, President Prodi, I ask you to read today's Irish Times , which carries an interview with you on the occasion of your visit to Ireland yesterday.

Enfin, Monsieur le Président Prodi, je vous invite à lire l’Irish Times d’aujourd’hui, dans lequel est publié un entretien avec vous-même à l’occasion de votre visite en Irlande hier.


The motion Mr. Prentice put forward was silent on issues such as the methodology used in compensating victims, whereas the motion that I'm asking us to debate today recommends that we be guided by the Irish model, which weighs the compensation of victims based on the impact of the abuse more than on the technical details of the abuse that took place (1110) In other words, in the Irish model of the Irish children who were abused in technical schools, only 25% of the compensation is based on how many times you were ...[+++]

La motion de M. Prentice ne mentionnait pas non plus la méthodologie à utiliser pour indemniser les victimes alors que la motion dont je demande que nous débattions aujourd'hui recommande de suivre le modèle irlandais. Ce modèle évalue le dédommagement à accorder aux victimes en fonction des effets causés par les torts subis plutôt que la nature exacte des torts causés (1110) Autrement dit, selon la formule qui s'applique aux enfants irlandais qui ont été maltraités dans des centres d'apprentissage, seulement 25 p. 100 de l'indemnisation tient compte du nombre de fois où vous avez été frappé et par qui tandis que 75 p. 100 du montant acc ...[+++]


In today's Irish Times Wicklow County Council admits to the existence of up to 88 illegal dumps, 19 of which have not even been examined yet.

Dans le Irish Time d’aujourd’hui, le conseil du comté de Wicklow admet l’existence de plus de 88 dépôts illégaux, dont 19 n’ont même pas encore été examinés.


[English] Although pieces of the original farm, acquired in 1846 by Irish-born Timothy Neville, have been parcelled out over time, 200 acres remain today in Neville family hands, of which 146 acres are being donated to the Nature Conservancy of Canada.

[Traduction] Même si la ferme originale, acquise en 1846 par l'Irlandais de naissance Timothy Neville a été divisée en lots au fil des années, la famille Neville en possède encore aujourd'hui 200 acres, dont 146 sont données à la Société canadienne pour la conservation de la nature.


In that respect, I ask if the minister has had drawn to his attention the editorial in the Irish Times of today which makes the point that the 15 members of the Security Council, including Canada, all bear responsibility for the abandonment of the people of East Timor, who were promised freedom and protection following a successful referendum.

À cet égard, je me demande si on a porté à l'attention du ministre l'éditorial paru aujourd'hui dans le quotidien Irish Times, et selon lequel les 15 membres du Conseil de sécurité, dont le Canada, portent tous la responsabilité de l'abandon des habitants du Timor oriental, à qui l'on avait promis liberté et protection s'ils remportaient le référendum.


Including also the period 1989 - 1993, the long-term impact of the Funds in the time after 1999 will keep the GNP at about 2 per cent above the level it would have been without them., representatives of the European Commission and the Irish authorities, who met in Dublin today, decided to put more emphasis on structural weaknesses such as infrastructure and people in a structurally disadvantaged and socially excluded position.

Si l'on y inclut aussi la période 1989-1993, l'incidence à long terme des Fonds pour la période postérieure à 1999 se traduira par un PIB supérieur d'environ 2 % au niveau qu'il aurait atteint sans l'intervention des Fonds., des représentants de la Commission européenne et des autorités irlandaises, qui se sont réunies à Dublin aujourd'hui, ont décidé de mettre davantage l'accent sur les faiblesses structurelles telles que les infrastructures et les personnes souffrant de désavantages structurels et se trouvant dans une situation d'exclusion sociale.




Anderen hebben gezocht naar : because the irish times today     irish     irish times     today     read today's irish     today's irish times     read today     how many times     debate today     today's irish     out over time     acres remain today     times of today     the irish     time     dublin today     irish times today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irish times today' ->

Date index: 2024-12-14
w