In order to limit the administrative burden imposed by the reporting system while safeguarding the necessary level of information, Member States should, without prejudice to the obligations arising directly from Article 60(f) of the basic Regulation, not be obliged to report irregularities involving amounts below a certain threshold unless the Commission expressly so requests.
Afin de limiter la charge administrative imposée par le système de notification tout en garantissant le niveau d'information nécessaire, les États membres, sans préjudice des obligations découlant directement de l'article 60, point f), du règlement de base, ne doivent pas être obligés de signaler les irrégularités portant sur des montants inférieurs à un certain seuil, à moins que la Commission ne le demande expressément.