Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "island i too would like to congratulate my fellow " (Engels → Frans) :

Mr. Wayne Easter (Malpeque, Lib.): Mr. Speaker, as a proud member from Prince Edward Island I too would like to congratulate my fellow Islanders on the tremendous success of the East Coast Music Awards held last Sunday.

M. Wayne Easter (Malpeque, Lib.): Monsieur le Président, en tant que fier député de l'Île-du-Prince-Édouard, je tiens, moi aussi, à féliciter mes compatriotes insulaires pour l'énorme succès qu'ont remporté, dimanche dernier, les East Coast Music Awards.


Mr. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.): Mr. Speaker, being a proud member from beautiful Cape Breton Island, I would like to congratulate my fellow Cape Bretoners on their achievements at the East Coast Music Awards on Sunday.

M. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.): Monsieur le Président, à titre de fier député de la magnifique île du Cap-Breton, je voudrais féliciter mes concitoyens qui ont été récompensés lors de la remise des Prix de la musique de la côte est, dimanche dernier.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate my fellow member, the Progressive Conservative Party's House leader, for his excellent speech.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, je veux féliciter notre collègue, le leader parlementaire du Parti progressiste-conservateur, pour son excellent exposé.


Mr. Speaker, I too would like to congratulate my New Democratic colleague for her excellent, well-documented and substantial comments about concerns that, in my view, are fair and legitimate.

Monsieur le Président, je tiens, moi aussi, à féliciter ma collègue néo-démocrate pour son excellent discours bien documenté et bien étoffé, contenant des préoccupations qui sont, à mon avis, justes et légitimes.


– (DE) Mr President, I, too, would like to congratulate my fellow Member Mr Groote on this report.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter mon collègue M. Groote pour son rapport.


– (DE) Mr President, I, too, would like to congratulate my fellow Member Mr Groote on this report.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter mon collègue M. Groote pour son rapport.


– (RO) Mr President, I, too, would like to congratulate my colleague, Mr Luhan, for all his efforts in compiling this report, which is especially important for Romania too.

– (RO) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour féliciter mon collègue, M. Luhan, pour ses efforts à l’heure d’élaborer ce rapport, qui est également particulièrement important pour la Roumanie.


– (FR) Mr President, Commissioner, I, too, would like to congratulate our fellow Member, Mrs Fajon, on her excellent report, and also to say that, although we are talking about a very important first step or phase, the visa exemption proposed in this report is nevertheless the cornerstone of progress on the road to integration.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais à mon tour féliciter notre collègue, Mme Fajon, pour son excellent rapport et dire aussi que, s’il s’agit d’une étape, d’une première phase très importante, l’exemption des visas proposée dans ce texte est quand même la pierre angulaire des progrès dans la voie de l’intégration.


From this perspective, I think that the report drafted by Mr Peillon is welcome and I, too, would like to join my fellow Members in congratulating the author.

De ce point de vue, je pense que le rapport rédigé par M. Peillon est opportun et moi aussi, je voudrais m’associer à mes collègues pour en féliciter l’auteur.


[English] Mr. Gary Goodyear (Cambridge, CPC): Mr. Chair, on my first occasion to rise in this hon. House, I too would like to congratulate my colleagues on both sides of the House on winning the election.

[Traduction] M. Gary Goodyear (Cambridge, PCC): Monsieur le président, comme c'est la première occasion que j'ai de prendre la parole à la Chambre, je tiens moi aussi à féliciter mes collègues de part et d'autre de la Chambre de leur victoire aux élections.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'island i too would like to congratulate my fellow' ->

Date index: 2023-08-25
w