Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austral Islands
Channelising island
Channelizing island
Clipperton Island
Commonwealth of the Northern Mariana Islands
Directional island
Estate defeasible upon condition subsequent
Estate upon condition subsequent
Forbes' kakariki
French Polynesia
Gambier Islands
Guide island
Heard Island and McDonald Islands
Leeward Islands
Lesser Antilles
Loo-choo Islands
Luchu Islands
Marquesas Islands
Nansei Islands
Northern Mariana Islands
Northern Marianas
Overseas Country of French Polynesia
Riukiu Islands
Ryukyu Islands
Ryukyu Retto
Society Islands
Tahiti
Territory of Heard Island and McDonald Islands
The Land Contracts
Tuamotu Islands
Windward Islands

Traduction de «island upon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]

Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]


channelising island | channelizing island | directional island | guide island

îlot de canalisation | îlot directionnel


Heard Island and McDonald Islands | Territory of Heard Island and McDonald Islands

le territoire des Îles Heard et McDonald | les Îles Heard et McDonald


Lesser Antilles [ Leeward Islands | Windward Islands ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


Chatham island yellow-fronted Chatham island yellow-fronted parkeet | Forbes' kakariki | Forbes' parakeet, Forbes' kakariki, Chatham island yellow-fronted parkeet

perruche à tête d'or de Forbes ou des îles Chatham


Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]

Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]


Ryukyu Islands [ Riukiu Islands | Nansei Islands | Ryukyu Retto | Luchu Islands | Loo-choo Islands ]

Ryukyu [ îles Ryu-kyu | Riou Kiou | îles Ryu-Kyu | îles Riou Kiou ]


The Land Contracts (Actions) Act [ An Act to confer Powers upon the Court of Queen's Bench respecting Actions founded upon Certain Contracts affecting Land ]

The Land Contracts (Actions) Act [ An Act to confer Powers upon the Court of Queen's Bench respecting Actions founded upon Certain Contracts affecting Land ]


Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai

Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai


estate defeasible upon condition subsequent | estate upon condition subsequent

domaine sous condition résolutoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Wayne Easter (Malpeque, Lib.): Mr. Speaker, I am most pleased to congratulate Athol and Brian Craswell of Crasdale Farms of South Rustico, Prince Edward Island upon receiving the master breeder award presented annually by Holstein breeders across Canada.

M. Wayne Easter (Malpeque, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de féliciter Athol et Brian Craswell de Crasdale Farms, de South Rustico à l'Île-du-Prince-Édouard, qui ont reçu le prix des Maîtres-éleveurs décerné annuellement par l'Association Holstein Canada.


All the bed and waters of Nechako River lying within sections 7, 8 and 9 in township 11, range 5, Coast District, and all islands in said river situate within said sections, in the Province of British Columbia, as said river and islands are shown upon a plan of said township signed by V. Schjelderup, British Columbia Land Surveyor, on the 15th day of January, 1932, and of record in the Surveys and Mapping Service, Department of Lands and Forests, Victoria, British Columbia.

Tout le lit et toutes les eaux de la rivière Nechako situés dans les sections 7, 8 et 9 du township 11, rang 5, district côtier, et toutes les îles de ladite rivière situées dans les limites des mêmes sections, dans la province de la Colombie-Britannique, telles que ladite rivière et lesdites îles sont indiquées sur un plan dudit township, signé V. Schjelderup, arpenteur des terres de la Colombie-Britannique, le 15 janvier 1932, plan qui se trouve aux archives du Service des arpentages et de la cartographie, ministère des Terres et Forêts, Victoria (Colombie-Britannique).


During the crisis last summer the Royal Canadian Mounted Police on Vancouver Island told me that their Vancouver Island forces were drastically reduced as members had been called upon to guard the most recent illegal migrants at the Esquimalt naval base.

Au coeur de la crise, l'été dernier, la Gendarmerie royale du Canada en poste sur l'île de Vancouver m'a fait savoir que son contingent avait été considérablement réduit parce que ses membres avaient été appelés à garder les derniers immigrants illégaux à la base navale d'Esquimalt.


Canso, Port Felix, Whitehead, Little Dover, Fox Island, Durells Island and Tickle all call upon the government to enact legislation that would widen the definition of intermediate zones as defined in the Canada Income Tax Act to include communities, such as those I have mentioned, which are geographically remote and which, we would suggest, are deserving of special status.

Les collectivités de Canso, Port Felix, Whitehead, Little Dover, Fox Island, Durells Island et Tickle prient toutes instamment le gouvernement d'adopter une mesure législative qui élargirait la définition des zones intermédiaires prévue dans la Loi de l'impôt sur le revenu du Canada pour y inclure des collectivités comme celles que j'ai mentionnées, qui sont éloignées sur le plan géographique et qui, à notre avis, méritent un statut particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, the other petition is from residents of my own constituency of Saanich Gulf Islands, residents from Mayne Island and Saturna Island, who are calling upon the House to take action to end the practice of shark finning.

Madame la Présidente, l'autre pétition a été signée par des habitants des îles Mayne et Saturna, dans ma circonscription, Saanich—Gulf Islands.


4. Calls upon the Commission to take on board the various recommendations of the abovementioned resolution of 15 March 2007 on the islands and natural and economic constraints in the context of regional policy, and in particular to make the setting-up with the Commission of an administrative unit for the islands a priority, so as to develop a long-awaited trans-sectoral approach towards the problems of these territories, as well as to give proper recognition to islands in the EU statistical programme in relation to future maritime policy;

4. invite la Commission à réagir aux diverses recommandations de sa résolution précitée du 15 mars 2007, et notamment à s'atteler en priorité à la mise en place d'une unité administrative pour les îles au sein de la Commission, de manière à définir enfin une approche transsectorielle des problèmes de ces territoires et à assurer une reconnaissance propre des îles dans le programme statistique communautaire pour ce qui concerne la future politique maritime;


4. Calls upon the Commission to take on board the various recommendations of the abovementioned resolution of 15 March 2007 on the islands and natural and economic constraints in the context of regional policy, and in particular to make the setting-up with the Commission of an administrative unit for the islands a priority, so as to develop a long-awaited trans-sectoral approach towards the problems of these territories, as well as to give proper recognition to islands in the EU statistical programme in relation to future maritime policy;

4. invite la Commission à réagir aux diverses recommandations de sa résolution précitée du 15 mars 2007, et notamment à s'atteler en priorité à la mise en place d'une unité administrative pour les îles au sein de la Commission, de manière à définir enfin une approche transsectorielle des problèmes de ces territoires et à assurer une reconnaissance propre des îles dans le programme statistique communautaire pour ce qui concerne la future politique maritime;


E. whereas illegal immigration by sea is one of the main problems facing the EU and whereas, within the last year, migratory pressure has been particularly intense on the EU's external maritime frontiers, and particularly on the islands in the Mediterranean, which are called upon to carry a wholly disproportionate burden, simply because of their geographical location,

E. considérant que l'immigration clandestine maritime est l'un des principaux problèmes qui se posent à l'Union et qu'au cours de l'année dernière, la pression migratoire a été particulièrement forte aux frontières maritimes extérieures de l'Union, et tout particulièrement sur les îles méditerranéennes, qui sont amenées à supporter une charge tout à fait disproportionnée du simple fait de leur situation géographique,


Since there is no history of official EU involvement in the country upon which to base any ex post evaluation, there is only a short ex ante evaluation. According to that, the EU should derive a significant financial benefit, an added value of up to EUR 1.25 million, while the Solomon Islands would benefit to the tune of EUR 815.000, depending on the amount of EU fishing.

Comme l'UE n'a jamais été présente officiellement dans le pays et qu'il n'existe donc pas de base pour une évaluation ex post, il y a seulement une évaluation succincte ex ante; d'après celle-ci, l'UE devrait retirer un important avantage financier, une valeur ajoutée pouvant atteindre 1,25 million EUR, et les Îles Salomon en tireraient un bénéfice à hauteur de 815 000 EUR, selon le volume pêché par l'UE.


2. Reiterates its support for the conclusions of the Helsinki European Council whereby resolution of the Cyprus question is not a prerequisite for accession; endorses unreservedly the position set out by Commissioner Verheugen, i.e. that there is no possibility of separate negotiations with the two parts of the island, and no question either of accession for two Cypriot states or of accession of the northern part of the island upon Turkish accession;

2. réaffirme son soutien aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki stipulant que la solution de la question chypriote ne constitue pas un préalable à l'adhésion; approuve sans réserve le commissaire Verheugen, pour qui il ne peut y avoir de négociations séparées avec les deux parties de l'île, ni être question de l'adhésion de deux États chypriotes ni d'une adhésion de la partie nord de l'île à travers l'adhésion de la Turquie;


w