Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "isn't mentioned anywhere " (Engels → Frans) :

The Divorce Act says nothing in those criteria about violence. In fact violence isn't mentioned anywhere in the Divorce Act.

La Loi sur le divorce ne dit rien à propos de ces critères concernant la violence.


Senator Mitchell: The fact of the matter is that the world knows — the United States knows — the very possibility that Keystone XL will be built hinges upon the fact that the United States knows that Canada isn't doing anywhere near enough for climate change for reducing greenhouse gas emissions.

Le sénateur Mitchell : La réalisation du projet Keystone XL est remise en question parce que les États-Unis savent que le Canada est loin d'en faire assez pour réduire ses émissions de gaz à effet de serre et lutter contre les changements climatiques. Tout le monde le sait.


This provision is not mentioned anywhere else in the body of the text.

La disposition n'est mentionnée nulle part ailleurs dans le dispositif.


We need to tell the government in the House of Commons that it is not fair to have titles that are not even mentioned in any part of the bill anywhere, except in the title — there is absolutely no mention anywhere in the bill about fairness at the pumps, except in the short title.

Nous devons dire au gouvernement à la Chambre des communes qu'il n'est pas juste de choisir des titres qui ne sont même pas mentionnés dans le projet de loi, seulement dans le titre abrégé. Nulle part dans le projet de loi il n'est question d'équité à la pompe, sinon dans le titre abrégé.


Unfortunately, parents are not mentioned anywhere in the draft resolution.

Malheureusement, les parents ne sont mentionnés nulle part dans le projet de résolution.


They are not mentioned anywhere in the report.

Elles ne sont mentionnées nulle part dans le rapport.


I should point out, Mr. Chairman, that a foreign policy review isn't mentioned anywhere else.

Je vous fais remarquer, monsieur le président, que l'examen de la politique étrangère n'apparaît nulle part ailleurs.


I have not seen the Rosia Montana gold mine mentioned anywhere in the report either.

Je n’y ai pas non plus trouvé mention de la mine d’or de Rosia Montana.


The Chair: Well, with regard to the provisions of the bill, as the minister said, everything that isn't given anywhere else resides with the Minister of Public Safety every authority within the jurisdiction of the Government of Canada that's not assigned anywhere else.

Le président: Eh bien, pour ce qui est des dispositions du projet de loi, comme la ministre l'a dit, tout ce qui n'est pas attribué ailleurs relève de la ministre de la Sécurité publique—tous les pouvoirs qui relèvent de la compétence du gouvernement du Canada et qui n'ont pas été assignés ailleurs.


Despite the many instances of reluctance to address mountain concerns, despite the fact that the mountains are not mentioned anywhere in this reform, we can say that there is hope on the horizon.

En dépit des nombreuses hésitations à l’encontre de la montagne, et bien que la montagne ne soit jamais nommée dans cette réforme, nous pouvons dire qu’un petit espoir pointe à l’horizon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

isn't mentioned anywhere ->

Date index: 2023-08-11
w