Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by prime mover
Arab-Israeli conflict
Base layer
First coat
Head of government
Indirect initiation
Indirect priming
Inverse initiation
Inverse priming
Israeli occupied Jordan
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Lower layer
Palestine question
Palestinian question
Prime coat
Prime coat of paint
Prime minister
Primer
Priming coat
Priming coat of paint
Priming colour
Priming from hole bottom
Priming paint
Task Force on Prime Minister's Initiative
West Bank question

Traduction de «israel's prime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


base layer | first coat | lower layer | prime coat | prime coat of paint | priming coat | priming coat of paint

couche de fond | couche primaire | première couche


Identified in Israeli Bedouin kindred the phenotype is similar to that of Lethal congenital contracture syndrome type 2 but without distended bladder. Affected individuals are born with severe multiple joint contractures with severe muscle wasting an

syndrome des contractures congénitales létales type 3


primer | priming coat | priming colour | priming paint

peinture d'apprêt | peinture d'impression


indirect initiation | indirect priming | inverse initiation | inverse priming | priming from hole bottom

amorcage posterieur


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Accident caused by prime mover

accident causé par le moteur principal


West Bank question [ Israeli occupied Jordan ]

question de la Cisjordanie


Task Force Working Group on the Prime Minister's Initiative on International Security and East-West Relations [ Task Force on International Security and East-West Relations | Task Force on Prime Minister's Initiative (PEACE) ]

Groupe de travail sur l'initiative de paix du Premier Ministre concernant la sécurité internationale et les relations Est-Ouest [ Groupe de travail sur la sécurité internationale et les relations Est-Ouest | Groupe de travail de l'initiative de paix du Premier Ministre ]


head of government [ prime minister ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Similarly, Israeli Deputy Prime Minister Moshe Ya'alon believes that one of the reasons Iran is establishing bases in Latin America and creating links with drug dealers on the U.S.-Mexico border is to facilitate Iran's ability to bring weapons into and carry out terror attacks inside the U.S. Given our physical proximity, an attack on the United States is certainly a threat to Canada.

De même, le vice-premier ministre d'Israël, Moshe Ya'alon, croit que l'une des raisons qui poussent l'Iran à établir des bases en Amérique latine et à créer des liens avec des trafiquants de drogue à la frontière entre les États-Unis et le Mexique, c'est que ces activités l'aideront à amener des armes aux États-Unis afin d'y commettre des actes terroristes. Étant donné notre proximité physique, une attaque contre les États-Unis constitue certainement une menace pour notre pays.


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Vice-Prime Minister, Shimon Peres, and the Vice-Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled peace ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redon ...[+++]


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]


5. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of Palestinian Authority, Mahmoud Abbas and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and the Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and Israeli Prime Minister Ehud Olmert, and hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long stalled peace pr ...[+++]

5. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice‑premier ministre et ministre des Affaires étrangères, M Tsipi Livni, signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]


4. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mr. Mahmoud Abbas, and the Israeli Vice-Prime Minister, Shimon Peres, on 20 May in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign, paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister Ehud Olmert, and hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations pushing forward the long-stalled peace process;

4. se félicite de la tenue, pour la première fois depuis les élections israéliennes, d'une rencontre entre M. Mahmoud Abbas, président de l'Autorité palestinienne, et M. Shimon Peres, vice-premier ministre israélien, le 20 mai, à Charm el-Cheikh, signe encourageant dans la perspective de la rencontre prévue entre MM. Abbas et Ehoud Olmert, premier ministre israélien, et espère que ces contacts déboucheront à terme sur la reprise des négociations de paix et permettront de faire avancer le processus de paix resté longtemps au point mort;


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]


The European Union urges the two sides to open a sustained political dialogue without delay in order to break the deadlock and expresses its support for the initiatives along these lines planned by Mr Peres, the Israeli Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs.

L'Union européenne encourage les deux parties à ouvrir sans délai un dialogue politique suivi pour sortir de l'impasse et exprime son appui aux initiatives que compte prendre en ce sens le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères israélien , M. Peres.


It also discussed the prospects for the peace process with Mr Peres, the Israeli interim prime minister, at the joint luncheon following the signing of the Association Agreement with Israel the same day.

Il a discuté des perspectives du processus de paix également avec M. Peres, Premier Ministre ad intérim d'Israël, lors du déjeuner commun qui a suivi la signature de l'Accord d'Association avec Israël intervenu ce jour même.


The Israeli Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs himself has said that the future of Israel as a Jewish State and a democratic society open to progress is incompatible with the prolonged domination of another people.

Je cite le Vice-Premier Ministre d'Israël, Ministre des Affaires Etrangères : "l'avenir d'Israël, en tant qu'Etat juif et société démocratique ouverte au progrès est incompatible avec la domination prolongée d'un autre peuple".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

israel's prime ->

Date index: 2023-06-03
w