Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back burner issue
Back copy
Back issue
Back number
Back to back debt issues
Back to back stock issues
Buying back by the issuing body
Past issue

Traduction de «issue back then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
back number [ back issue | back copy | past issue ]

numéro antérieur [ numéro déjà paru | ancien numéro ]


back to back stock issues

émissions d'actions consecutives


back to back debt issues

émissions d'obligations consecutives


buying back by the issuing body

rachat par l'organisme émetteur


back burner issue

question mise en attente | question à mettre en attente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the time, these agencies were started with the goal of helping to address the issues of our community. Some of the issues back then included alcohol, drugs and various other addictions, employment and education, and life skills issues.

À mes débuts, ce type d'organisme avait été créé pour répondre aux problèmes de notre communauté, lesquels qui incluaient déjà l'alcool, les drogues et différentes autres toxicomanies, des problèmes d'emploi et d'instruction, ainsi que de manque de connaissances élémentaires.


While today we place the utmost importance on personal issues, back then according to the information, the reason for keeping census records forever confidential was the fear that information would be leaked to tax collectors and military personnel, not because they wanted to keep the information confidential for eternity.

Même si, aujourd'hui, nous accordons la plus haute importance aux questions personnelles, à cette époque, selon les informations dont nous disposons, la raison pour laquelle ont voulait garder à jamais confidentiels les dossiers du recensement était la crainte que ces renseignements ne soient divulgués aux percepteurs d'impôt et au personnel militaire.


I could equally ask my colleague if the New Democrats introduced a private member's bill on this issue 20 years ago, or was it not an important enough issue back then?

Tant qu'à y être, je pourrais demander à ma collègue si les néo-démocrates ont présenté un projet de loi d'initiative parlementaire sur la question il y a 20 ans. N'était-ce pas une question importante à l'époque?


if another Member State issues a residence document to an applicant, then that Member States becomes responsible for dealing with their asylum claim; if 12 months have passed from the irregular border crossing and the Member State initially responsible has not accepted responsibility; if a transfer does not take place within six months, then the Member State initially responsible is relieved of its obligation to take charge or to take back the person concerne ...[+++]

· si un transfert n'a pas lieu dans les six mois, l'État membre initialement responsable est alors dispensé de son obligation de prise en charge ou de reprise de l'intéressé et la responsabilité est transférée à l'État membre requérant (ce délai peut être porté à un an si le transfert n'a pu être effectué au motif que l'intéressé était en détention ou à dix-huit mois en cas de fuite de l'intéressé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If this was the case back then, how much more relevant is it now, at a time of globalisation and internationalisation and with huge international issues, for example in the areas of immigration, energy, the environment and the fight against terrorism?

Si c’était le cas à l’époque, à combien plus forte raison cela se vérifie-t-il aujourd’hui, à l’heure de la mondialisation et de l’internationalisation, avec des questions internationales cruciales, comme celles de l’immigration, de l’énergie, de l’environnement et de la lutte contre le terrorisme, par exemple.


I might add that we – by which I mean this House and the Council as legislator – laid down, by a large majority, certain things on a wide variety of issues currently under discussion, including, back then, the Takeovers Directive, insisting, for example, that the so-called ‘break-through rule’ – which is, of course, the decisive benchmark – should apply to all pre-bid and post-bid defences, although there would, of course, be certain exceptions to it.

J’ajouterais que nous - et j’entends par là ce Parlement et le Conseil en tant que législateur - avons pris certaines décisions, à une large majorité, sur un grand nombre de sujets actuellement débattus, entre autres, à l’époque, la directive sur les OPA, insistant notamment sur le fait que la règle dite de «neutralisation» - qui est bien évidemment le point de référence ultime - devait s’appliquer à toutes les mesures de défense instaurées tant avant qu’après l’OPA, même si certaines exceptions seraient naturellement prévues.


On this issue, I believe that we should also learn a lesson from what took place under President Clinton in the United States, which back then experienced a boom with the new economy, a boom that at the same time did not prevent serious poverty from continuing to somewhat poison society, because the Welfare programmes could not be implemented.

Et à ce propos, je crois que nous devons aussi tirer une leçon de ce qui s’était passé sous Clinton aux États-Unis, qui ont alors connu un boom avec la nouvelle économie, qui n’a pas empêché en même temps une très grande pauvreté de continuer à empoisonner en quelque sorte la société, parce que les programmes du Welfare n’avaient pas pu être mis en œuvre.


In dealing with the soldiers executed by the British in the First World War, Senator St. Germain said that you simply cannot go back and recognize and understand the issues back then.

En parlant des soldats exécutés par les Britanniques au cours de la Première Guerre mondiale, le sénateur St. Germain a dit qu'on ne pouvait tout simplement pas retourner en arrière et comprendre les questions qui se posaient jadis.


We therefore have a tendency to issue documents, this document on the annual report on competition, and then go back to considering other issues on which we have already contributed as legislators, although unfortunately competition rules are excluded from the codecision procedure.

C'est pourquoi nous avons tendance à émettre des documents, comme ce document relatif au rapport annuel sur la concurrence, et recommencer à réfléchir sur d'autres thèmes, d'autres points sur lesquels nous sommes déjà intervenus en tant que législateurs, bien que les règles de concurrence soient malheureusement exclues de la procédure de codécision.


While today we place the utmost importance on personal issues, back then, as archival information indicates, the reasons for keeping census records forever confidential was that Canadians feared the information would leak to tax collectors and military personnel, not because they wanted to keep the information confidential forever.

Aujourd'hui, nous accordons une très grande importance aux questions personnelles, mais à cette époque, comme en témoignent les archives, les gens tenaient à la confidentialité perpétuelle des données de recensement parce qu'ils craignaient que cette information ne soit communiquée aux percepteurs d'impôt ou au personnel militaire, et non pas parce qu'ils tenaient à la confidentialité permanente en soi.




D'autres ont cherché : back burner issue     back copy     back issue     back number     back to back debt issues     back to back stock issues     past issue     issue back then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue back then' ->

Date index: 2022-10-24
w