Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To put something in issue

Vertaling van "issue concerning something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a procedural issue concerning a plea of lack of competence or inadmissibility

incident de procédure portant sur une exception d'incompétence ou d'irrecevabilité


Skills Loans and Grants - Issues Concerning the Use of Repaid Funds

Prêts et subventions de perfectionnement - Questions touchant l'utilisation des fonds remboursés


Evidence-Based Symposium - Dose-Response Issues Concerning Physical Activity and Health

Symposium sur les questions de dose-réponse liées à l'activité physique et à la santé


Seminar on Legal Issues concerning the Question of Namibia

Séminaire sur les aspects juridiques de la question de Namibie




Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad | Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, it is with pleasure that I participate in the debate on this bill in the sense that financial issues are something which all Canadians are concerned about.

Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur ce projet de loi, car les questions d'ordre financier intéressent tous les Canadiens.


– (ES) Mr President, I did not rise to speak yesterday at the beginning of the sitting, but I do wish to clarify an issue concerning something said by the President of this Parliament.

- (ES) Monsieur le Président, hier, je n'ai pas pris la parole en début de séance, mais je voudrais apporter une précision aux propos tenus hier par la présidente de ce Parlement.


The way ahead is open. We can now dare to hope, something we have, unfortunately, not been in a position to do for far too long, as far as this issue is concerned.

La voie est donc ouverte et c’est une situation d’espoir que nous n’avions pas connue sur ce sujet depuis, hélas, bien longtemps.


Thanks to the specific directive and the Commission's report, I am satisfied that this issue is coming to fruition and that it will impose greater transparency in relation to these funds because, ladies and gentlemen, although you proposed it here, in Parliament, I believe it is something that concerns all of us, and that in the meantime the facts have proved us right with regard to the need to deal with this issue, and I am thinking specifically of something that happ ...[+++]

Je suis satisfaite de voir que, grâce à cette directive spécifique et au rapport de la Commission, cette question est posée et qu’elle impose une plus grande transparence pour ce qui est de ces fonds. En effet, Mesdames et Messieurs, le sujet a été soulevé ici au Parlement, mais je pense qu’il nous concerne tous. En outre, les faits nous ont entre-temps donné raison: nous devons nous occuper de cette question et je pense plus précisément à des événements survenus ces derniers mois dans une société en Grande-Bretagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I am trying to say is that democracy is a serious issue, an issue that concerns us, and something as serious as what is happening in Italy now and concerns the debate and the capacity .

Tout cela pour vous dire que la question de la démocratie est une question grave, une question qui nous concerne tous, et une chose aussi grave que celle qui arrive pour l'instant en Italie et qui relève du débat et de la capacité.


At times it appears that citizens’ groups, residents’ associations and other types of association show greater concern with regard to the application of Community law than the national public authorities themselves. This is particularly true of environmental issues, something I have personal experience of as a member of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection. Proof of this lies in the petitions we handle on a daily basis in the Committee on Petitions. This is why I urge you to approve the two amendment ...[+++]

Parfois, dans le cadre de problèmes environnementaux - que je traite davantage car je fais partie de la commission de l’environnement -, les groupements de citoyens, les associations d'habitants et autres sont plus préoccupés par le respect du droit communautaire que les administrations elles-mêmes, comme le démontrent les plaintes que nous traitons chaque jour au sein de la commission des pétitions et qui ne sont ni plus ni moins le reflet de la préoccupation de cette commission des pétitions en ce qui concerne le traitement des plaintes des citoyens.


I can assure my honourable friend that this issue is something which concerns the Prime Minister, and it certainly concerns the Minister of Human Resources Development.

Je peux assurer à mon honorable collègue que c'est une affaire qui intéresse au plus haut point le premier ministre et, cela va de soi, le ministre du Développement des ressources humaines.


What is really the issue and something that he should be concerned about is that the former Government of Quebec signed a deal that would meet the Department of National Defence's needs, the Government of Canada's needs, and also assist in the transformation of CMR into a civilian institution.

Le véritable enjeu, et ce qui devrait préoccuper le député, c'est que l'ancien gouvernement du Québec a signé une entente qui répondait aux attentes du ministère de la Défense nationale et du gouvernement du Canada et qui facilitait la transformation du collège militaire de Saint-Jean en une institution civile.


When it comes to issues where we see development of land continuing on our territory in Kanesatake, or what the municipality would call Oka where that does not stop and we look at all the other issues concerning our sovereignty with the Government of Canada and being totally ignored in this process, how could you justify what is written in this paper as being something that is legitimate, as being something that is good for our peo ...[+++]

Quand on pense à la mise en valeur incessante des terres sur notre territoire de Kanesatake, que la municipalité appelle Oka, quand on songe au mépris de notre souveraineté par le gouvernement du Canada qui s'est moqué totalement de notre avis dans cette affaire, comment peut-on dire que ce projet de loi renferme des propositions légitimes qui seront avantageuses pour notre peuple.


The issue concerning exclusivity has been raised in the past and this is something that we have discussed with the DSFM board and others.

Nous avons déjà discuté de la question de l'exclusivité avec le conseil de la DSFM et d'autres intervenants.




Anderen hebben gezocht naar : to put something in issue     issue concerning something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue concerning something' ->

Date index: 2023-08-18
w