Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Outstanding issue
Unresolved dispute

Traduction de «issues remain unresolved » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
In-sessional Working Group on Action to be Taken on Issues Left Unresolved by the Conference on Science and Technology for Development

Groupe de travail de session sur les mesures à prendre au sujet des questions laissées en suspens par la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement


outstanding issue [ unresolved dispute ]

point en litige [ point encore en litige | différend | question qui reste en litige ]


Breakdown of Unresolved Differences in Cheque Issue/DBA

Relevé des écarts non-résolus dans l'émission des chèques/CBM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By 21 December 2016, important issues remained unresolved, and the Commission adopted a second Rule of Law Recommendation, concluding that there continued to be a systemic threat to the rule of law in Poland.

Le 21 décembre 2016, d'importants problèmes restant sans solution, la Commission a adopté une deuxième recommandation sur l'état de droit, concluant à la persistance d'une menace systémique envers l'état de droit en Pologne.


The Commission considers that whereas some of the issues raised in its last Recommendation have been addressed, important issues remain unresolved, and new concerns have arisen in the meantime.

La Commission considère que si certaines des questions soulevées dans sa dernière recommandation ont été résolues, d'autres, importantes, doivent encore l'être et de nouvelles préoccupations sont apparues entre-temps.


The Commission considers that whereas some of the issues addressed in its recommendation of 27 July 2016 have been addressed, important issues remain unresolved, and new concerns have arisen in the meantime.

La Commission considère que si certaines des questions abordées dans sa recommandation du 27 juillet 2016 ont été résolues, d'autres, importantes, doivent encore l'être et de nouvelles préoccupations sont apparues entre-temps.


60. Reiterates with concern that a considerable number of outstanding issues remain unresolved in this area, notably the lack of transparency (especially concerning information about the final beneficiaries), the difficulty in assessing the economic and social impact of the loans (resulting in a flawed targeted approach) and the reliance, via outsourcing of responsibilities, on financial intermediaries for carrying out the due diligence; urges the Bank to provide details on its approach to accelerate measures addressing these issues and asks for a stringent list of criteria for selection of these financial intermediaries to be establish ...[+++]

60. rappelle avec inquiétude qu'un nombre notable de questions restent en suspens dans ce domaine, notamment en ce qui concerne l'absence de transparence (surtout pour ce qui est des informations relatives aux bénéficiaires finaux), la difficulté d'évaluer l'impact économique et social des prêts (ce qui se traduit par une approche biaisée) et la dépendance, due à l'externalisation des responsabilités, à l'égard des intermédiaires financiers pour la réalisation de la diligence raisonnable; demande instamment à la Banque de fournir des détails sur l'approche adoptée pour accélérer les mesures ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, many significant bilateral issues remain unresolved.

Cependant, de nombreuses questions bilatérales d’importance restent sans réponse.


Much alignment remains to be done, particularly on fisheries, social policies, justice and home affairs, and the customs union where longstanding trade issues remain unresolved.

Il reste encore beaucoup d’alignement à faire, en particulier en matière de pêche, de politiques sociales, de justice et d’affaires intérieures et d’union douanière où des questions commerciales de longue date ne sont toujours pas réglées.


However, a number of other bilateral issues, in particular regarding borders, remain unresolved, as does the name issue between Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Toutefois, bon nombre d'autres problèmes bilatéraux, concernant notamment les frontières, ne sont toujours pas résolus, de même que celui relatif au nom du pays qui oppose la Grèce et l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


That issue remained unresolved until the eleventh hour and resulted n a relative success for the European Parliament, in particular to the extent that either Parliament or the Council may individually oppose a draft co-regulation agreement.

Ce point est resté ouvert jusqu'au dernier moment et s'est terminé sur un succès relatif pour le Parlement, notamment dans la mesure où le Parlement et le Conseil peuvent séparément s'opposer au projet d'accord de co-régulation.


We all know which issues remain unresolved.

Nous savons tous quelles sont les questions non résolues.


Three important issues remained unresolved: the target group of any future legislative instrument on reception, freedom of movement and its limits, and access to the labour market.

Ces conclusions n'avaient pas encore acquis de caractère définitif sur trois points importants: le champ d'application du futur instrument législatif concernant les conditions d'accueil, la liberté de circulation et ses limites, l'accès au marché du travail.




D'autres ont cherché : outstanding issue     unresolved dispute     issues remain unresolved     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues remain unresolved' ->

Date index: 2022-07-22
w