My sense is that they have moved on to other issues beyond, say, pharmacare or extended coverage of a catastrophic drug cost nature or of any other form, and they are more interested in some of the issues that were actually part of the original National Pharmaceuticals Strategy, on which some progress has been made, such as formularies, generic pricing, appropriate prescribing, things of that nature.
J'ai l'impression que ces dernières s'intéressent à présent à des dossiers autres que l'assurance médicaments, la couverture des médicaments onéreux et d'autres initiatives de ce genre et qu'elles préfèrent se concentrer sur certains éléments qui faisaient partie de la première Stratégie nationale sur les produits pharmaceutiques, où il y a eu certains progrès, tels que les formulaires, la tarification des médicaments génériques, les bonnes pratiques de prescription, et des choses de cette nature.