Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.S. System
A.S.S.
Accounting Services System
Admission to a children's home
Atrionector
CGT
CUI
Children's Village U.S.A.
Classification of DP.S.A.'s
Commercial gloss temperature
DP.S.A.'s classification
Firing temperature
Flack's node
Gloss point
He who wills the end wills the means
Keith and Flack node
Keith's node
Keith-Flack node
Placement in a children's home
S-A node
S.A.F.E.
SA node
Sinoatrial node
Sinuatrial node
Sinus node
Swiss agency for efficient energy use
To unclip a cow's tail
To untie
Unclip a cow's tail
Untie
Where there is a will there is a way
Where there's a will there's a way
ß-a-po-8'-Carotenal
ß-apo-8'-carotenal

Vertaling van "it's a gloss " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DP.S.A.'s classification [ classification of DP.S.A.'s ]

classification des ZDDP


Accounting Services System | A.S.S. | A.S. System

système informatique des services comptables | S.I.S.C.


Childhelp U.S.A., Inc. [ CUI | Children's Village U.S.A. | International Orphans, Inc. ]

Childhelp U.S.A., Inc. [ CUI | Children's Village U.S.A. ]


where there's a will there's a way [ where there is a will there is a way | he who wills the end wills the means ]

qui veut la fin veut les moyens [ vouloir c'est pouvoir | quand il y a une volonté, il y a une voie ]


sinoatrial node | SA node | S-A node | sinuatrial node | sinus node | Keith and Flack node | Keith-Flack node | Keith's node | Flack's node | atrionector

nœud de Keith et Flack | nœud sinusal | nœud sino-auriculaire


ß-apo-8'-carotenal | ß-a-po-8'-Carotenal

ß-apo-8'-caroténal | ß-apo-8'-Caroténal | ß-8-apocaroténal


Swiss agency for efficient energy use [ S.A.F.E. ]

Agence suisse pour l'efficacité énergétique [ S.A.F.E. ]


commercial gloss temperature | firing temperature | gloss point | CGT [Abbr.]

palier de cuisson | température de glaçage


untie | to untie | unclip a cow's tail | to unclip a cow's tail

désencorder | se désencorder | délonger | se délonger


placement in a children's home | admission to a children's home

placement dans une maison d'éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(h) in the case of a high-gloss coating, on the container’s label, the words “High gloss”; and

h) dans le cas d’un revêtement très lustré, sur l’étiquette du contenant, la mention « Très lustré »;


Decrease of gloss for gloss paints and varnishes exposed to weathering shall not be greater than 30 % of its initial value and shall be measured using ISO 2813.

La perte de brillant pour les peintures et vernis brillants exposés au vieillissement ne doit pas être supérieure à 30 % de la valeur initiale et doit être mesurée conformément à la norme ISO 2813.


These solutions are primary plastic packaging solutions, such as compacts, mascara wands and lip gloss applicators, lipsticks, fragrance caps, cosmetic closures and pumps.

Ces solutions sont des conditionnements de base en plastique, comme des boîtiers, des tubes pour mascara et des applicateurs de brillants à lèvres, des tubes pour rouge à lèvres, des couvercles et capots de parfums, des fermetures pour produits cosmétiques et des pompes.


The gloss shall be measured using ISO 2813.

Le brillant doit être mesuré selon la norme ISO 2813.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interior glossy (walls/ceiling) (Gloss > 25@60 °)

Intérieur brillante (murs/plafonds) (Brillant > 25@60 °)


The colour change of samples exposed to weathering shall not be greater than ΔΕ * = 4 and decrease in gloss for varnishes shall not be greater than 30 % of its initial value.

Le changement de couleur des échantillons exposés au vieillissement ne doit pas dépasser ΔΕ * = 4, et la perte de brillant des vernis ne doit pas excéder 30 % de la valeur initiale.


Resistance to water: Varnishes, floor coatings and floor paints shall have a resistance to water, as determined by ISO 2812-3 such that after 24 hours' exposure and 16 hours' recovery no change of gloss or of colour occurs.

Résistance à l’eau: les vernis, revêtements de sols et peintures pour sols présentent une résistance à l’eau, déterminée par la norme EN ISO 2812-3, telle qu’après une exposition de 24 heures et un délai de récupération de 16 heures, ils ne présentent aucune altération de brillance ou de couleur.


[5] Evapotranspiration is defined as the loss of water from a land area through evaporation from the soil and through plant transpiration. [http ...]

[5]On entend par évapotranspiration la dissipation de l’eau d’un secteur terrestre, par évaporation au niveau du sol et par transpiration des plantes, www.ec.gc.ca/water/fr/info/gloss/f_gloss.htm#E.


The abundance of words and images seeking to promote the consumption of tobacco products glosses over any hint of harmfulness of tobacco and incites young people to adopt what appears to be a socially acceptable behaviour pattern.

La profusion de mots et d'images cherchant à vanter la consommation de produits du tabac dissimule toute allusion à la nocivité du tabac et incite les jeunes à adopter ce qui apparaît comme un type de comportement socialement acceptable.


The Second Programme Building on the earlier programme, but glossing over the lack of concrete achievements, the 1981 Second Programme recognized two other objectives : - the inclusion of the interest of consumers in all EC policies, and not only in a specific consumer policy; - the promotion of dialogue between representatives of consumers, producers and distributors.

Le deuxième programme Elaboré sur la base du programme précédent, mais en tenant compte du manque de réalisations concrètes, le deuxième programme de 1981 a identifié deux autres objectifs : - la prise en compte des intérêts des consommateurs dans toutes les politiques communautaires et pas seulement dans une politique des consommateurs spécifique; - la promotion du dialogue entre représentants des consommateurs, des producteurs et des distributeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's a gloss ->

Date index: 2021-06-26
w