Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitrust Authority
Governmental authority
Italian Authority on Fair Competition
Italian Workers' Compensation Authority
Public authority

Traduction de «italian authorities non-governmental » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antitrust Authority | Italian Authority on Fair Competition

Autorité antitrust


governmental authority | public authority

puissance publique


Italian Workers' Compensation Authority | National Institute for Insurance against Accidents at Work | National Institution for Insurance against Accidents at Work

Institut national d'assurance contre les accidents du travail | institut national pour l'assurance contre les accidents de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nationality: Algerian. Other information: (a) Italian Fiscal Code DRAFRD64R12Z301; (b) Arrest warrant issued by the Italian authorities on 16.11.2007; (c) Considered a fugitive from justice by the Italian authorities as of 14.12.2007.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: DRAFRD64R12Z301; b) sous le coup d'un mandat d'arrêt délivré par les autorités italiennes le 16.11.2007; c) recherché par la justice italienne depuis le 14.12.2007.


Nationality: Algerian. Other information: (a) Italian Fiscal Code DRAFRD64R12Z301; (b) Arrest warrant issued by the Italian authorities on 16.11.2007; (c) Considered a fugitive from justice by the Italian authorities as of 14.12.2007.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: DRAFRD64R12Z301; b) sous le coup d’un mandat d’arrêt délivré par les autorités italiennes le 16.11.2007; c) recherché par la justice italienne depuis le 14.12.2007.


Other information: (a) Arrest warrant issued by the Italian authorities; (b) Considered a fugitive from justice by the Italian authorities as at of June 2009.

Renseignements complémentaires: a) sous le coup d’un mandat d’arrêt délivré par les autorités italiennes; b) recherché par la justice italienne depuis juin 2009.


All the Member States referred to existing general provisions for compliance and quality assurance through consultation with relevant governmental authorities, Non Governmental Agencies (NGOs) and members of the public.

Tous les États membres se sont référés à des dispositions générales existantes en matière de conformité et de garantie de qualité par le biais de la consultation des pouvoirs publics compétents, des organisations non gouvernementales (ONG) et du public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Place of birth: Poshok, Iraq. Other information: (a) A deportation order was issued by the Italian authorities on 18.10.2004; (b) Considered a fugitive from justice by the Italian authorities as of September 2007.

Renseignements complémentaires: a) frappé d'un arrêté d'expulsion adopté par les autorités italiennes le 18.10.2004; b) recherché par la justice italienne depuis septembre 2007.


7. Recognises the huge efforts made by the Italian authorities, non-governmental organisations such Caritas and the Red Cross, and the local population as regards the initial reception of, and rescue operations for, all immigrants and refugees, and calls on the Commission to make available in the near future the resources announced by President Barroso;

7. est sensible aux énormes efforts déployés par les autorités italiennes, les organisations non gouvernementales, telles que Caritas et la Croix-Rouge, et la population locale pour l'accueil initial et les opérations de sauvetage de tous les immigrants et réfugiés, et invite la Commission à mettre rapidement à disposition les ressources annoncées par le président Barroso;


4. Deplores the pressure and intimidation directed at Italian and European newspapers by Italian governmental authorities, endorses the call by the OSCE Representative upon the Italian authorities to stop this pressure, and considers undue any interference by public authorities with freedom of information aimed at controlling the public TV broadcasting service;

4. déplore les pressions et intimidations exercées par les autorités italiennes sur les journaux italiens et européens; souscrit à la demande du représentant de l'OSCE à l'adresse des autorités italiennes pour qu'elles mettent fin immédiatement à ces agissements, et juge intempestives les atteintes à la liberté de l'information visant à manipuler la radiodiffusion d'État;


1. Deplores the pressure and intimidation brought to bear on Italian and European newspapers by Italian governmental authorities, endorses the request of the OSCE Representative to the Italian authorities to halt these actions immediately and considers any interference in freedom of information with the aim of manipulating State broadcasting to be an abuse;

1. déplore les pressions et intimidations exercées par les autorités gouvernementales italiennes sur les journaux italiens et européens; souscrit à la demande du représentant de l'OSCE à l'adresse des autorités italiennes pour qu'elles mettent fin immédiatement à ces agissements et considère que toute atteinte à la liberté de l'information visant à manipuler la radio-télévision publique constitue un abus de pouvoir;


An Italian citizen wrote to Parliament to complain, early in 2001, about the public health hazard caused by a landfill site near Verona where toxic substances had been dumped (No 446/2001). At the request of the Petitions Committee, the Commission wrote to the Italian authorities ‘requesting information’ and eventually an answer was provided.

Ainsi, un citoyen italien s'est adressé au Parlement européen pour se plaindre, au début de l'année 2001, des risques pour la santé publique engendrés par une décharge située près de Vérone, où avaient été entreposées des substances toxiques (pétition n 446/2001).À la demande de la commission des pétitions, la Commission s'est adressée aux autorités italiennes "pour leur demander des informations" et une réponse a fini par lui parvenir.


At the sitting of 14 June 2001 the President of Parliament announced that the Committee on Legal Affairs and the Internal Market had been authorised to draw up a report, pursuant to Rule 7(4) of the Rules of Procedure applied by analogy, on the immunity of Italian Members and the Italian authorities' practices on the subject.

Au cours de la séance du 14 juin 2001, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission juridique et du marché intérieur avait été autorisée à élaborer, conformément à l’article 7, paragraphe 4 du règlement appliqué par analogie, un rapport sur l’immunité des Membres élus en Italie et les pratiques des autorités italiennes en cette matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italian authorities non-governmental' ->

Date index: 2022-05-24
w