Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess offshore constructions
CIBPA
Cargo module Leonardo
Commission construction of set
Commission set construction
Commission set's construction
Commissioning set construction
Competent in Italian
Dini Italian Renewal
Evaluate offshore constructions
Inspect offshore construction
Inspect offshore constructions
Italian
Italian Chamber of Commerce in Canada
Italian Chamber of Commerce of Montreal
Italian Leonardo supply module
Italian People's Party
Italian Popular Party
Italian Renewal
Italian Renewal Party
Italian grasshopper
Italian locust
Italian operation
Italian rhinoplasty
Italian-built logistics module Leonardo
Italian-made cargo module Leonardo
Italian-made logistics module Leonardo
Leonardo
Leonardo cargo carrier
Leonardo module
Leonardo multipurpose logistic module
PPI
RI
RI - DINI
Tagliacotian operation
Tagliacozzi autograft

Vertaling van "italian construction " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to comprehend spoken and written Italian and to speak and write in Italian | competent in Italian | Italian

italien


Leonardo multipurpose logistic module [ Leonardo module | Leonardo cargo carrier | Leonardo | Italian-made cargo module Leonardo | cargo module Leonardo | Italian-built logistics module Leonardo | Italian Leonardo supply module | Italian-made logistics module Leonardo ]

module logistique polyvalent Leonardo [ module logistique Leonardo | module Leonardo | module logistique de liaison Leonardo | module de liaison Leonardo | module Léonardo | module de transport Léonardo | module de fret italien Leonardo ]


Dini Italian Renewal | Italian Renewal | Italian Renewal Party | RI - DINI [Abbr.] | RI [Abbr.]

Renouveau italien | RI - DINI [Abbr.]


Italian Chamber of Commerce in Canada [ Italian Chamber of Commerce of Montreal ]

Chambre de commerce italienne au Canada [ La Chambre de commerce italienne de Montréal ]


Italian operation | Italian rhinoplasty | Tagliacotian operation | Tagliacozzi autograft

opération de Tagliacozzi


Italian People's Party | Italian Popular Party | PPI [Abbr.]

Parti populaire italien | PPI [Abbr.]


Canadian Italian Business & Professional Association Inc. [ CIBPA | Canadian-Italian Business & Professional Men's Association ]

L'Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens inc. [ CIBPA | L'Association des hommes d'affaires et professionnels canadiens-italiens inc. ]




commission construction of set | commission set's construction | commission set construction | commissioning set construction

commander la construction de décors


assess offshore constructions | evaluate offshore constructions | inspect offshore construction | inspect offshore constructions

inspecter des installations offshore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. Regrets that the EIB financed the highway bypass ‘Passante di Mestre’, after the Italian authorities publicly announced the arrest of the CEO of its main subcontractor for fiscal fraud; in light of the still ongoing investigations by the Italian authorities into the corruption scandal related to the construction and management of the ‘Passante di Mestre’, calls on the EIB not to finance the ‘Passante di Mestre’ project through the PBI or any other financial instrument, and to ensure that it implements its zero tolerance to fraud ...[+++]

34. regrette que la BEI ait financé le contournement autoroutier "Passante di Mestre", après l'annonce publique effectuée par les autorités italiennes de l'arrestation du directeur général de sa principale entreprise sous-traitante pour fraude fiscale; à la lumière des enquêtes toujours en cours menées par les autorités italiennes sur le scandale de corruption lié à la construction et à la gestion du "Passante di Mestre", invite la BEI à ne plus financer ce projet par le recours à l'initiative relative aux emprunts obligataires ou to ...[+++]


34. Regrets that the EIB financed the highway bypass ‘Passante di Mestre’, after the Italian authorities publicly announced the arrest of the CEO of its main subcontractor for fiscal fraud; in light of the still ongoing investigations by the Italian authorities into the corruption scandal related to the construction and management of the ‘Passante di Mestre’, calls on the EIB not to finance the ‘Passante di Mestre’ project through the PBI or any other financial instrument, and to ensure that it implements its zero tolerance to fraud ...[+++]

34. regrette que la BEI ait financé le contournement autoroutier "Passante di Mestre", après l'annonce publique effectuée par les autorités italiennes de l'arrestation du directeur général de sa principale entreprise sous-traitante pour fraude fiscale; à la lumière des enquêtes toujours en cours menées par les autorités italiennes sur le scandale de corruption lié à la construction et à la gestion du "Passante di Mestre", invite la BEI à ne plus financer ce projet par le recours à l'initiative relative aux emprunts obligataires ou to ...[+++]


8. Strongly condemns the killing of British citizen Chris McManus and Italian national Franco Lamolinara – two engineers working for an Italian construction company who had been held hostage by AQMI for 10 months in northern Nigeria – during a failed rescue attempt on 8 March 2012, and extends its condolences to the families of the victims;

8. condamne fermement les meurtres qui ont été perpétrés, le 8 mars 2012 lors d'une tentative échouée de sauvetage, sur le citoyen britannique Chris McManus et le ressortissant italien Franco Lamolinara, deux ingénieurs d'une entreprise de construction italienne, qui ont été pris en otages par AQMI pendant 10 mois dans le nord du Nigeria; présente en outre ses condoléances aux familles des victimes;


8. Strongly condemns the killing of British citizen Chris McManus and Italian national Franco Lamolinara – two engineers working for an Italian construction company who had been held hostage by AQMI for 10 months in northern Nigeria – during a failed rescue attempt on 8 March, and extends its condolences to the families of the victims;

8. condamne fermement les meurtres qui ont été perpétrés, le 8 mars lors d'une tentative échouée de sauvetage, sur le citoyen britannique Chris McManus et le ressortissant italien Franco Lamolinara, deux ingénieurs d'une entreprise de construction italienne, qui ont été pris en otages par AQMI pendant 10 mois dans le nord du Nigeria; présente en outre ses condoléances aux familles des victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italy referred to the general definition of public works (‘lavoro pubblico’) provided in Article 2, paragraph 1 of the Italian Law No 109 of 11 February 1994 (‘Legge quadro in materia di lavori pubblici’) (24), namely the ‘activities of construction, demolition, restoration, renovation and maintenance of works and installations, including defence of the environment and bioengineering’ (25).

L'Italie a fait référence à la définition générale des travaux publics («lavoro pubblico») visée à l'article 2, paragraphe 1, de la loi italienne no 109 du 11 février 1994 («Legge quadro in materia di lavori pubblici») (24), à savoir les «activités de construction, de démolition, de restauration, de rénovation et de maintenance des ouvrages et des installations, y compris la défense de l'environnement et la bio-ingénierie» (25).


Regional financing granted to So.Ge.A.AL based on the Framework Agreement between RAS and the Ministry of Transport of 5 August 1996, Italian Regional Laws No 2 of 29 January 1994 and No 9 of 15 February 1996: the funding was directed towards the restructuring of the old terminal and the construction of lateral safety zones.

le financement régional accordé à So.Ge.A.AL sur la base de l'accord-cadre entre la RAS et le ministère des transports du 5 août 1996, lois régionales italiennes no 2 du 29 janvier 1994 et no 9 du 15 février 1996: le financement était destiné à la restructuration de l'ancien terminal et à la construction des zones de sécurité latérales.


4. Notes that according to the latest medium-term forecasts published by Italian construction industry association ANCE the 2011-2012 period will not bring positive developments in the construction industry and related industrial sectors as estimates indicate 4% decrease in investments for the current year;

4. fait observer que selon les dernières prévisions à moyen terme publiées par l'ANCE, l'association italienne du secteur de la construction, la période 2011-2012 ne connaîtra pas d'évolution positive dans le secteur de la construction ou les secteurs industriels connexes, les estimations indiquant une baisse de 4 % des investissements pour l'année en cours;


The Fund is intended to cover the risk of failure to recover loans for the construction and conversion of ships granted by banks to Italian and foreign shipowners for work carried out in Italian shipyards.

Le Fonds est destiné à couvrir les risques découlant du non-remboursement de prêts pour la construction et la transformation de navires octroyés par les banques à des armateurs italiens et étrangers, pour des travaux effectués par des chantiers navals italiens.


According to the information provided by the Italian authorities it comprises the supply, purification and treatment of water and the construction of road links and common parking areas within the industrial site.

Selon les informations fournies par les autorités italiennes, il s'agit du réseau de distribution de l'eau potable et de l'installation centrale d'épuration et de traitement des eaux, ainsi que de la construction des raccordements routiers et des parkings communs internes au site industriel.


The Council adopted a decision to set aside EUR 3.92 million under the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) to provide support for workers made redundant in the Italian construction sector following a decline in private investment in residential housing as a consequence of the global financial and economic crisis.

Le Conseil a adopté une décision visant à affecter un montant de 3,92 millions d'euros au titre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) en vue de soutenir des travailleurs licenciés dans le secteur de la construction en Italie à la suite d'une diminution des investissements privés dans le secteur résidentiel en raison de la crise économique et financière mondiale.


w