Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo module Leonardo
Competent in Italian
Dini Italian Renewal
Engage with fellow actors
Exchange with fellow actors
FCA
FRCSC
Fellow
Fellow Chartered Accountant
Fellow last
Fellow member
Fellow of the Institute of Chartered Accountants
Fellow of the Order of Chartered Accountants
Fellow shoe
Interact with fellow actors
Italian
Italian Leonardo supply module
Italian Renewal
Italian Renewal Party
Italian-built logistics module Leonardo
Italian-made cargo module Leonardo
Italian-made logistics module Leonardo
Leonardo
Leonardo cargo carrier
Leonardo module
Leonardo multipurpose logistic module
Liaise with fellow actors
Prepare with fellow actors
RI
RI - DINI
Rehearse with fellow actors
Rehearsing with fellow actors
Sloan Fellows Program
Study with fellow actors
The Alfred P. Sloan Fellows Program
The MIT Alfred P. Sloan Fellows Program

Traduction de «italian fellow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prepare with fellow actors | study with fellow actors | rehearse with fellow actors | rehearsing with fellow actors

répéter avec d'autres comédiens


engage with fellow actors | exchange with fellow actors | interact with fellow actors | liaise with fellow actors

interagir avec d'autres acteurs


Leonardo multipurpose logistic module [ Leonardo module | Leonardo cargo carrier | Leonardo | Italian-made cargo module Leonardo | cargo module Leonardo | Italian-built logistics module Leonardo | Italian Leonardo supply module | Italian-made logistics module Leonardo ]

module logistique polyvalent Leonardo [ module logistique Leonardo | module Leonardo | module logistique de liaison Leonardo | module de liaison Leonardo | module Léonardo | module de transport Léonardo | module de fret italien Leonardo ]


ability to comprehend spoken and written Italian and to speak and write in Italian | competent in Italian | Italian

italien


Fellow of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada | FRCSC | Fellow | fellow

Associé du Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada | Associée du Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada | Associé | associé | Associée | associée


Fellow of the Order of Chartered Accountants [ FCA | Fellow Chartered Accountant | Fellow of the Institute of Chartered Accountants ]

Fellow de l'Ordre des comptables agréés [ FCA | Fellow de l'Institut des comptables agréés ]


The Alfred P. Sloan Fellows Program [ The MIT Alfred P. Sloan Fellows Program | Sloan Fellows Program ]

The Alfred P. Sloan Fellows Program [ The MIT Alfred P. Sloan Fellows Program | Sloan Fellows Program ]


Dini Italian Renewal | Italian Renewal | Italian Renewal Party | RI - DINI [Abbr.] | RI [Abbr.]

Renouveau italien | RI - DINI [Abbr.]




fellow | fellow member

membre | membre associé | membre associée | membre titulaire | membre agréé | membre agréée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, if you respect your fellow Members, Mrs Vergiat, you absolutely should not dare to say that your Italian fellow Members are never interested in human rights.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si vous respectez vos collègues députés, Madame Vergiat, vous ne devriez certainement pas vous permettre de dire que vos collègues italiens ne s’intéressent jamais aux droits de l’homme.


I would also like to say specifically on behalf of my Italian fellow Members that the debate taking place in Italy is an Italian and not a European debate and that, like us, my fellow Members will defend diversity and plurality. However, it does not make sense to do this in a resolution of this kind.

Je voudrais dire également, à l’intention de mes collègues italiens plus particulièrement, que le débat qui a lieu en Italie est un débat italien et non européen. Comme nous, mes collègues défendront la diversité et le pluralisme.


I would also like to say specifically on behalf of my Italian fellow Members that the debate taking place in Italy is an Italian and not a European debate and that, like us, my fellow Members will defend diversity and plurality. However, it does not make sense to do this in a resolution of this kind.

Je voudrais dire également, à l’intention de mes collègues italiens plus particulièrement, que le débat qui a lieu en Italie est un débat italien et non européen. Comme nous, mes collègues défendront la diversité et le pluralisme.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, frankly I am annoyed that certain Italian fellow Members have not wasted the opportunity to reopen the same old controversy, with the sole aim of attacking the Italian Government.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette sincèrement que certains de mes collègues italiens n’aient pas manqué l’occasion de rouvrir la même vieille controverse dans le seul but d’attaquer le gouvernement italien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was obvious that we did not agree, but this is not why I asked to speak. I am speaking in response to statements made by some of my Italian fellow Members, who say that this is Italy’s business and no one else’s, and that we are making unfounded accusations against the Italian Government.

L'objet de mon intervention, c'est de réagir contre les affirmations de certains collègues italiens qui disent que cette affaire ne concerne que l'Italie et personne d'autre et qu'on cherche à faire un mauvais procès au gouvernement italien.


He was an Italian fellow from Italy living in Canada.

C'était un Italien, de l'Italie, qui vit au Canada.


On behalf of the government and people of Canada, I offer a full and unqualified apology for the wrongs done to our fellow Canadians of Italian origin during World War II.

Au nom du gouvernement et du peuple canadien, je présente des excuses sincères et sans réserve pour les torts infligés à nos concitoyens canadiens d'origine italienne pendant la Seconde Guerre mondiale.


He was there representing the Italian communities of Canada and for his fellow countryman Guglielmo Marconi.

Il était là pour représenter les communautés italiennes du Canada et pour rendre hommage à son compatriote, Guglielmo Marconi.


Canadians would like to know why the advantages of having 1.5 million fellow citizens of Italian origin should not be used to promote that trade.

Les Canadiens voudraient savoir ce qu'il y a de mal à miser sur le fait que 1,5 million de leurs concitoyens sont d'origine italienne pour promouvoir les échanges commerciaux de leur pays?


Ms. Fellows: I have the names of the Italian researcher and a French one who would be the people to speak to, and I believe that one of the recommendations from the Ontario Bee Health Working Group, with the Ontario Minister of Agriculture, who happens to be the premier, was to hold a forum, invite those researchers here and find out what is going on.

Mme Fellows : Je peux vous donner les noms d'un chercheur italien et d'un autre français, qui sont les personnes de référence, et je crois que l'une des recommandations du groupe de travail sur la santé des abeilles de l'Ontario, et du ministre de l'Agriculture de l'Ontario, qui se trouve être le premier ministre, était d'organiser une table ronde et d'inviter des chercheurs pour savoir ce qui se passe.


w