Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatic fauna
CIBPA
Cargo module Leonardo
Competent in Italian
Dini Italian Renewal
Italian
Italian Chamber of Commerce in Canada
Italian Chamber of Commerce of Montreal
Italian Leonardo supply module
Italian People's Party
Italian Popular Party
Italian Renewal
Italian Renewal Party
Italian operation
Italian rhinoplasty
Italian-built logistics module Leonardo
Italian-made cargo module Leonardo
Italian-made logistics module Leonardo
Leonardo
Leonardo cargo carrier
Leonardo module
Leonardo multipurpose logistic module
Marine animals
Marine electrical tecnician
Marine electronics technician
Marine fauna
Marine flora
Marine inspector
Marine instrument mechanic
Marine life
Marine machinery system tending
Marine machinery systems operating
Marine organism
Operate marine machinery systems
Operating marine machinery systems
PPI
RI
RI - DINI
Tagliacotian operation
Tagliacozzi autograft

Traduction de «italian marines » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leonardo multipurpose logistic module [ Leonardo module | Leonardo cargo carrier | Leonardo | Italian-made cargo module Leonardo | cargo module Leonardo | Italian-built logistics module Leonardo | Italian Leonardo supply module | Italian-made logistics module Leonardo ]

module logistique polyvalent Leonardo [ module logistique Leonardo | module Leonardo | module logistique de liaison Leonardo | module de liaison Leonardo | module Léonardo | module de transport Léonardo | module de fret italien Leonardo ]


ability to comprehend spoken and written Italian and to speak and write in Italian | competent in Italian | Italian

italien


Dini Italian Renewal | Italian Renewal | Italian Renewal Party | RI - DINI [Abbr.] | RI [Abbr.]

Renouveau italien | RI - DINI [Abbr.]


marine life [ marine fauna | marine flora | Aquatic fauna(ECLAS) | Marine animals(ECLAS) | marine organism(GEMET) ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]


Italian operation | Italian rhinoplasty | Tagliacotian operation | Tagliacozzi autograft

opération de Tagliacozzi


Italian Chamber of Commerce in Canada [ Italian Chamber of Commerce of Montreal ]

Chambre de commerce italienne au Canada [ La Chambre de commerce italienne de Montréal ]


Canadian Italian Business & Professional Association Inc. [ CIBPA | Canadian-Italian Business & Professional Men's Association ]

L'Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens inc. [ CIBPA | L'Association des hommes d'affaires et professionnels canadiens-italiens inc. ]


Italian People's Party | Italian Popular Party | PPI [Abbr.]

Parti populaire italien | PPI [Abbr.]


marine machinery system tending | marine machinery systems operating | operate marine machinery systems | operating marine machinery systems

faire fonctionner les machines de navires


marine inspector | marine instrument mechanic | marine electrical tecnician | marine electronics technician

technicien électronique de maintenance marine | technicien électronique de maintenance marine/technicienne électronique de maintenance marine | technicienne électronique de maintenance marine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Summit was an opportunity for the leaders also to discuss human rights issues, the ongoing international arbitration under the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) in regard to the case of two Italian marines, as well as the case of fourteen Estonian and six UK Guards sentenced to prison by an Indian court.

Le sommet a également été l’occasion pour les dirigeants de d'évoquer des questions concernant les droits de l’homme, l'arbitrage international en cours au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) dans l'affaire des 2 fusiliers marins italiens et l'affaire des 14 gardes estoniens et 6 gardes britanniques condamnés à une peine d’emprisonnement par un tribunal indien.


3. Expresses great concern at the detention without charge of the Italian marines; stresses that the marines must be repatriated; stresses that the lengthy delay and restrictions on the marines’ freedom of movement are unacceptable and represent a serious breach of their human rights;

3. se dit vivement préoccupé par le maintien en détention, sans mise en accusation, des fusiliers marins italiens; insiste sur la nécessité de leur rapatriement; souligne que la lenteur extrême de la procédure et les restrictions imposées à la liberté de mouvement des fusiliers marins sont inacceptables et constituent une grave atteinte aux droits de l'homme de ces derniers;


B. whereas six Italian marines (marò ) were aboard the Enrica Lexie to protect the ship from potential attacks by pirates; whereas, fearing a pirate attack, warning shots were fired at the approaching boat, and two Indian fishermen, Valentine alias Jelastine and Ajeesh Pink, were tragically killed;

B. considérant que six fusiliers marins italiens (marò) se trouvaient à bord du navire Enrica Lexie pour en assurer la protection contre d'éventuels actes de piraterie; que, craignant une attaque de pirates, des coups de feu de semonce ont été tirés en direction du navire qui s'approchait et que deux pêcheurs indiens, M. Valentine (connu sous le nom de Jelastine) et Ajesh Pinky, y ont tragiquement trouvé la mort;


6. Encourages the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy to take any necessary action to protect the two Italian marines in order to achieve a quick and satisfactory resolution to the case;

6. encourage la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger les deux fusiliers marins italiens afin de parvenir rapidement au règlement satisfaisant de cette affaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the declarations of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy on the case of the Italian marines (marò ) Massimiliano Latorre and Salvatore Girone,

– vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité relatives à l'affaire des deux fusiliers marins italiens, Massimiliano Latorre et Salvatore Girone,


D. whereas these events have caused diplomatic tensions, given the legal uncertainty surrounding the case of the two Italian marines; whereas even after three years, charges have still not been brought by the Indian authorities;

D. considérant que ces événements ont été à l'origine de tensions diplomatiques, nées de l'incertitude juridique qui entoure l'affaire des deux fusiliers marins italiens; que, trois ans après les événements, les autorités indiennes n'ont toujours pas retenu de charges;


The General Court denied the descriptive meaning of the indication ‘navy blue’ (in the respective national languages, in particular in Italian and French) for the goods in classes 18 and 25 in question although the signs at issue between the parties indisputably incorporate a term which plainly describes the goods — namely ‘navy blue’ in the respective languages of the European Union — and the opposition mark from the Italian ‘blu marino’ and the mark applied for from the French ‘bleu marine’ are in each case slightly modified by thos ...[+++]

Le Tribunal a nié que l’indication «bleu marine» puisse avoir (dans la langue de chaque pays, notamment en italien et en français) une signification descriptive des produits concernés des classes 18 et 25, bien que les signes en conflit contiennent incontestablement le concept «bleu marine» purement descriptif de produits dans chacune des langues de l’Union et que la marque invoquée à l’appui de l’opposition, de l’italien «blu marino», et la marque dont l’enregistrement est demandée, du français «marine bleu», ne soient que très faibl ...[+++]


The statement by the Italian Presidency of the European Council on behalf of the European Union, recorded in the official report of the IMO's Marine Environment Protection Committee (MEPC 50), expresses a political commitment to refrain from making use of these exemptions.

La déclaration faite par la présidence italienne du Conseil européen au nom de l’Union européenne, consignée dans le rapport officiel du comité de la protection du milieu marin de l’OMI (MEPC 50), exprime l’engagement politique de ne pas recourir à ces exemptions.


At a ceremony held in Florence on 21 June 1996, on the occasion of the European Council meeting, in the presence of Mr Romano PRODI, Prime Minister of the Italian Republic, President-in-Office of the European Council, the other members of the European Council and Mr Jacques SANTER, President of the European Commission, and of Mr Eduardo FREI RUIZ-TAGLE, President of Chile, the Framework Cooperation Agreement leading ultimately to the establishment of a political and economic association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, was signed by: for Chile: Mr José Mi ...[+++]

Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 21 juin 1996 à Florence, à l'occasion du Conseil européen, en présence de M. Romano PRODI, Premier Ministre de la République italienne, Président en exercice du Conseil européen, des autres membres du Conseil européen ainsi que de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne, et de M. Eduardo FREI RUIZ-TAGLE, Président de la République du Chili, l'accord-cadre de coopération destiné à préparer comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, a été signé ...[+++]


The Italian Foreign Affairs Minister, Susanna Agnelli, and Mr Marín, Commission Vice- President, will be attending.

Le Ministre Italien des Affaires étrangères, Madame Susanna Agnelli et le Vice-Président de la Commission, Monsieur Manuel Marin y participeront.


w