Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italy did indeed " (Engels → Frans) :

It follows that – contrary to Italy’s assertions – the matters covered by the infringement procedure did indeed include the inadequacy of differentiated collection as being an upstream element exacerbating the failings of the waste management system as a whole.

Il en résulte que − contrairement à ce qu’a fait valoir l'Italie − l’objet de la procédure d’infraction englobait effectivement la carence de la collecte différenciée en tant qu'élément en amont aggravant les défaillances du système de gestion des déchets dans son ensemble.


Although it does need some fine-tuning, the framework of the single market, together with the Stability Pact – an economic Constitution which many countries like Italy did indeed lack – is broad enough to be able to embrace, without conflict or contradiction, a transparent range of options between which it is left to the individual countries to decide.

Le cadre du marché unique, avec le pacte de stabilité - une constitution économique qui manquait à tant de pays comme l'Italie -, qui doit encore être perfectionné, est un cadre assez large pour contenir, sans problèmes ou contre-indications, une multitude de choix judicieux à soumettre aux différents pays.


Based on all the talks I have had and also based on the report of the Institute for the Media, I have expressed a number of concerns and one of these concerns did indeed relate to Italy.

J’ai, sur la base de tous mes entretiens et du rapport de l’Institut du droit européen des médias, fait part de toute une série de préoccupations, dont une concernant l’Italie.


However, what happened in Italy is that an increase in cigarette prices brought about by an increase in taxation did indeed reduce the consumption of cigarettes sold on official markets but only because it greatly increased the consumption of contraband cigarettes.

Cependant, ce qui s'est passé en Italie, c'est que l'augmentation du prix des cigarettes liée à l'augmentation de la taxation, a diminué officiellement la consommation de cigarettes, certes, mais simplement parce qu'elle a augmenté dans une très large mesure la consommation de cigarettes de contrebande.


However, what happened in Italy is that an increase in cigarette prices brought about by an increase in taxation did indeed reduce the consumption of cigarettes sold on official markets but only because it greatly increased the consumption of contraband cigarettes.

Cependant, ce qui s'est passé en Italie, c'est que l'augmentation du prix des cigarettes liée à l'augmentation de la taxation, a diminué officiellement la consommation de cigarettes, certes, mais simplement parce qu'elle a augmenté dans une très large mesure la consommation de cigarettes de contrebande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italy did indeed' ->

Date index: 2024-09-08
w