10. Stresses that Europe must retain its position as the world’s number one tourist destination; welcomes the organisation of events and communication campaigns that promote Europe as a tourist destination, in particular in third-country markets, and calls on all stakeholders jointly to promote Europe not only as a tourist destination but also as a destination of excellence that offers a range of national destinations, cultures and tourism services, without distorting competition between them;
10. souligne que l'Europe doit conserver sa position de première destination touristique mondiale; salue l'organisation d'événements et de campagnes de communication qui font la promotion de l'Europe en tant que destination touristique, notamment auprès des marchés de pays tiers, et invite toutes les parties prenantes à promouvoir ensemble l'Europe non seulement en tant que destination touristique, mais aussi en tant que destination d'excellence dotée d'une grande diversité de destinations, de cultures et de services touristiques nationaux, sans provoquer de distorsion de concurrence entre ceux-ci;