Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Border checks irrigation
Border ditch irrigation
Border irrigation
Border method
Border strip irrigation
Border strip method
Border-dike method
Border-ditch irrigation
Border-strip irrigation
Borders of the European Union
Budget remark
Budgetary remark
Concluding remarks
Concluring remark
Cross-border activity
Cross-border cooperation
Cross-border dimension
Cross-border issue
Cross-border perspective
Crossing the border illegally
Crossing the border unlawfully
External border of the EU
External borders of the European Union
Gravity checks irrigation
Illegal border crossing
Illegal entry
Irregular border crossing
Irregular entry
Management of the EU's external borders
Management of the European Union's external borders
Ribbon checks irrigation
Schengen Borders Code
Strip checks irrigation
Trans-border cooperation
Transnational dimension
Transnational perspective
Unauthorised border crossing
Unauthorised crossing of a border
Unauthorised entry
Unlawful border crossing

Traduction de «its borders remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget remark | budgetary remark

commentaire budgétaire


external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]




border-ditch irrigation [ border-strip irrigation | border irrigation | border strip method | border-dike method | border method ]

irrigation par calants [ irrigation à la planche | irrigation par planches ]


cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


border checks irrigation | border ditch irrigation | border irrigation | border method | border strip irrigation | gravity checks irrigation | ribbon checks irrigation | strip checks irrigation

irrigation à la planche | irrigation par calants


Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code

Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen


crossing the border unlawfully | crossing the border illegally | unlawful border crossing | illegal border crossing

passage illégal de la frontière | franchissement illégal de la frontière


illegal entry | irregular border crossing | irregular entry | unauthorised border crossing | unauthorised crossing of a border | unauthorised entry

entrée illégale | entrée irrégulière | franchissement non autorisé des frontières


cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. Recalls the speech of President Putin in which he said that Russia reserves the right to stand up for ethnic Russians living outside its borders, remarks which may be seen as a veiled threat to Moldova and the Baltic States; warns that the current situation in Transnistria might spark off another stand-off with Russia, especially given the signing of the Association Agreement with Moldova;

21. rappelle le discours du Président Poutine dans lequel il a déclaré que la Russie se réservait le droit de prendre la défense des Russes vivant en-dehors de ses frontières, propos qui peuvent être considérés comme une menace voilée envers la Moldavie et les États baltes; souligne que la situation actuelle en Transnistrie pourrait déclencher un nouvel affrontement avec la Russie compte tenu de la signature de l'accord d'association avec la Moldavie;


Press release - Commission recommends extending temporary internal border controls for a limited period of three months Questions Answers: A coordinated EU approach for temporary internal border controls Remarks by Commissioner Avramopoulos following the Commission's adoption of the Recommendation for prolonging temporary internal border controls

Communiqué de presse - La Commission recommande une prolongation de trois mois des contrôles temporaires aux frontières intérieures Questions et réponses: Une approche coordonnée de l'Union concernant la réintroduction temporaire des contrôles aux frontières intérieures Remarques du commissaire Avramopoulos à la suite de l'adoption par la Commission de la recommandation de prolongation des contrôles temporaires aux frontières intérieures


54. Notes with concern the relative lack of references to the territorial approach, and in particular to cross-border cooperation, in the Sixth Cohesion Report, despite the fact that it is an essential tool for strengthening economic, social and territorial cohesion; points out that the inclusion of all the cross-border and macro-regional aspects would have had an enriching effect, as far as e.g. infrastructure, labour markets and mobility, the environment (including a joint contingency plan), water use and disposal, waste management, health care, resear ...[+++]

54. se déclare préoccupé par le manque relatif de références à l'approche territoriale, et en particulier à la coopération transfrontière, dans le sixième rapport sur la cohésion, alors qu'il s'agit d'un outil essentiel pour renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale; souligne que la prise en considération de tous les aspects transfrontaliers et macrorégionaux aurait été un enrichissement, par exemple en ce qui concerne les infrastructures, le marché du travail et la mobilité professionnelle, l'environnement, y compris un plan de contingence conjoint, l'utilisation et l'évacuation de l'eau, la gestion des déchets, les soins de santé, la recherche et le développement, le tourisme, les services publics et la gouvernance, car t ...[+++]


I tried to be comprehensive in my initial remarks, but I will add that Member States and regional and local authorities have experienced major difficulties in carrying out managing actions of cross-border cooperation, transnational cooperation and interregional cooperation within the framework of differing national laws and procedures.

- (EN) J’ai essayé que mes remarques initiales soient les plus complètes possibles. J’ajouterai cependant que les États membres ainsi que les autorités locales et régionales ont rencontré d’importantes difficultés dans la gestion des coopérations transfrontalière, transnationale et interrégionale dans les limites du cadre défini par les différentes lois et procédures nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My second remark is please will you consider whether more weight can be given to cross-border gas transport. Thirdly, comitology.

En deuxième lieu, je voudrais vous demander, s’il vous plaît, d’examiner la possibilité de conférer davantage de poids au transport de gaz transfrontalier.


On behalf of the Table de concertation, an umbrella group of 130 member organizations from across Quebec serving refugees and immigrants, we did not produce a brief but we will be speaking in favour of one specific point in the UNHCR and CCR briefs, namely, the absence of an effective review mechanism for ineligibility decisions made at the border. I'll ask my colleague Michèle to comment briefly on her experience working south of the border and then I'll make a brief concluding remark.

M. Richard Goldman (membre, Conseil d'administration, Table de concertation des organismes au service des personnes réfugiées et immigrantes): Monsieur le président, mesdames et messieurs les membres du comité, je me présente devant vous accompagné de ma collègue Michèle Jenness.


My esteemed fellow MEP, Per Gahrton, expressed one of them. A very remarkable contradiction which lies in the fact that the Danish Government, which now holds the presidency of the EU, is propped up by a party that represents a pronounced degree of hostility to outsiders that borders on racism.

Mon cher collègue, M. Per Gahrton, a montré une de ces contradictions particulièrement flagrantes, à savoir le fait que le gouvernement danois, qui exerce désormais la présidence de l’Union européenne, est composé d’un parti prônant la xénophobie et qui frise le racisme.


In its November 2001 Report the Commission noted that remarkable progress had been made on visa policy, border controls and immigration.

Dans le rapport de novembre 2001, la Commission constatait que des progrès remarquables avaient été réalisés en matière de politique de visas, de contrôle aux frontières et d'immigration.


I would like to point out the fact that the province of Quebec, by its own creation, created a $70 billion deficit and, remarkably enough, 40 per cent of it is financed outside not only the borders of Quebec but the borders of Canada. The province by itself has some significant problems to deal with.

Je tiens à signaler que la province de Québec a elle-même créé un déficit de 70 milliards de dollars et que, ce qui est assez remarquable, 40 p. 100 de ce déficit est financé au-delà des frontières non seulement du Québec, mais aussi du Canada.


I was surprised at that remark because coming from a western province she will know that Canada has one of the longest undefended borders in the world and that it is traditionally and always has been impossible to keep illegals of all sorts from crossing the border at one point or another.

Ses propos m'ont étonné car, étant elle-même originaire d'une province de l'Ouest, ma collègue sait que le Canada a l'une des plus longues frontières non défendues au monde et qu'il a toujours été impossible d'empêcher les entrées illégales de toutes sortes le long de notre frontière.


w