Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certified employee
Incumbent
Incumbent company
Incumbent employee
Incumbent government
Incumbent member
Incumbent of a position
Incumbent on
Incumbent operator
Incumbent producer
Job holder
Job incumbent
Legitimate incumbent
Position holder
Position incumbent
Responsibilities incumbent on the Member States
Sitting member
SocRA
Social Responsibility Act

Traduction de «its incumbent responsibilities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsibilities incumbent on the Member States

responsabilités qui incombent aux Etats membres


incumbent [ job incumbent | position incumbent | incumbent of a position | position holder | job holder | certified employee | incumbent employee ]

titulaire [ titulaire d'un poste | titulaire de poste | titulaire d'un emploi | employé titularisé ]


incumbent government [ legitimate incumbent ]

gouvernement en fonction [ autorité titulaire ]


incumbent | incumbent producer

opérateur historique | entreprise historique | producteur historique | incumbent


incumbent [ incumbent member | sitting member ]

député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]




incumbent operator

opérateur en place | opérateur historique


A unique form of congenital adrenal hyperplasia characterised by glucocorticoid deficiency, severe sexual ambiguity in both sexes and skeletal (especially craniofacial) malformations. Prenatal androgen excess is responsible for severe virilisation of

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en cytochrome P450 oxydoréductase




Federal Act of 24 June 1977 on the Responsibility for providing Support to Persons in Need | Social Responsibility Act [ SocRA ]

Loi fédérale du 24 juin 1977 sur la compétence en matière d'assistance des personnes dans le besoin | Loi fédérale en matière d'assistance [ LAS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The oversight responsibilities of the depositary towards third parties should be without prejudice to the responsibilities incumbent on the UCITS under Directive 2009/65/EC.

Les responsabilités de surveillance que doit exercer le dépositaire à l'égard des tiers sont sans préjudice des responsabilités incombant à l'OPCVM selon la directive 2009/65/CE.


However, that grade, at which he was recruited as a temporary agent, does not correspond to the duties which the applicant is required to perform and does not reflect the importance of those duties or the responsibilities incumbent on him.

Or, ce grade, auquel il a été classé en tant qu’agent temporaire, ne correspondrait pas aux tâches que le requérant est appelé à exécuter et ne refléterait pas leur importance ni les responsabilités qui lui reviennent.


The oversight responsibilities of the depositary towards third parties specified by this Regulation are without prejudice to the responsibilities incumbent on the AIFM under Directive 2011/61/EU.

Les responsabilités de surveillance que doit exercer le dépositaire à l’égard des tiers en application du présent règlement sont sans préjudice des responsabilités incombant au gestionnaire selon la directive 2011/61/UE.


That partnership and its incumbent responsibilities cannot simply be ignored.

Or, ce partenariat et les responsabilités qui en découlent ne peuvent être écartés du revers de la main.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe it is incumbent upon all of us as elected representatives to maintain the breadth of that consensus through a responsible and balanced discourse on these issues, not to say that we will always agree on particular features of our asylum or immigration systems but that we should engage in the debate in a responsible way.

J'estime qu'il nous incombe à tous, à titre de représentants élus, de maintenir un consensus de cette ampleur en tenant des propos responsables et équilibrés sur les questions relatives à l'immigration. Cela ne veut pas dire nous serons toujours d'accord sur des aspects précis des systèmes d'immigration et d'octroi de l'asile, mais il faut participer au débat de façon responsable.


In other words, if you put the word “significantly” in, then there is an incumbent responsibility imposed on the operator to ensure that there is a well-defined process and series of protocols for due diligence that can give the participant an indication that there are normal risks.

En d'autres termes, l'ajout du mot « sensiblement » a pour effet d'imposer une responsabilité à l'exploitant, qui doit s'assurer de mettre en place un processus bien défini et une suite de protocoles de diligence raisonnable permettant d'indiquer aux participants qu'ils s'exposent à des risques plus élevés que la normale.


The EEAS will also support the High Representative in his/her capacity as Vice-President of the Commission, in respect of his/her responsibilities within the Commission for responsibilities incumbent on it in external relations, and in coordinating other aspects of the Union’s external action, without prejudice to the normal tasks of the Commission services.

Le SEAE assistera également le haut représentant dans son rôle de vice-président de la Commission, en ce qui concerne ses responsabilités, au sein de la Commission, pour les responsabilités qui incombent à cette dernière dans le domaine des relations extérieures et de la coordination des autres aspects de l'action extérieure de l'Union, sans préjudice des tâches habituelles des services de la Commission.


He shall be responsible within the Commission for responsibilities incumbent on it in external relations and for coordinating other aspects of the Union's external action.

Il est chargé, au sein de la Commission, des responsabilités qui incombent à cette dernière dans le domaine des relations extérieures et de la coordination des autres aspects de l'action extérieure de l'Union.


As the minister has said, I think this action is incumbent upon a responsible government, hopefully with support from all parties, but failing that, at least, as you said, Mr. Speaker, during the discussion on the point of order about whether this is actually the correct procedure to be using in this circumstance, hopefully the majority of members in the House will act responsibly and support this motion.

Le ministre a dit clairement qu'un gouvernement responsable doit prendre une telle mesure, idéalement avec la coopération de tous les partis. Comme vous l'avez dit, monsieur le Président, pendant le débat sur le rappel au Règlement sur la pertinence de cette procédure dans les circonstances, à défaut d'une telle coopération, il est à souhaiter que la majorité des députés agiront de façon responsable et appuieront cette motion.


It is a privileged opportunity that carries an incumbent responsibility: the responsibility to put in place the laws by which Canada can stand up as the champion of compassion and fairness for her citizens, and the best country in the world in which to live.

C'est un privilège qui s'accompagne d'un devoir, soit celui de mettre en place les lois qui permettront au Canada de se faire le champion de la compassion et de l'équité pour les citoyens du pays du monde où il fait le mieux vivre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its incumbent responsibilities' ->

Date index: 2022-06-10
w