Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «its member states again around » (Anglais → Français) :

By putting the concept of sustainability at the heart of its economic modernisation drive and of its policy interests, the EU can rally its Member States again around a unifying project, after the shock of Brexit, and put people back at the heart of the European project.

En inscrivant la notion de durabilité au cœur du projet de modernisation de son économie et de ses préoccupations politiques, l’Union européenne peut remobiliser les États membres autour d’un projet fédérateur, après le choc du Brexit, et remettre l’humain au cœur du projet européen.


Members States employ around 45 000 persons abroad in around 1 500 Missions and the Commission employs around 5 000 persons in 130 Delegations.

Les États membres emploient environ 45 000 personnes à l'étranger dans près de 1500 missions et la Commission emploie quelque 5000 personnes dans 130 délégations.


I would like this 29th Member State to become a normal Member State again".

Je voudrais que ce 29e État membre redevienne un État membre normal».


Transparency and accountability: Commissioners are the best ambassadors of the European Union across the Member States and around the world which is why President Juncker encourages them to continue travelling.

Transparence et responsabilité: les commissaires étant les meilleurs ambassadeurs de l'Union européenne au sein des États membres et dans le monde, le président Juncker ne peut que les encourager à continuer à se déplacer.


The share of women varies across Member States between around 3% and around 28% for non-executive directors and between 0% and around 21% for executive directors.

La proportion de femmes varie d’un État membre à l’autre: de 3 % à 28 % environ pour ce qui concerne les administrateurs non exécutifs et de 0 % à 21 % environ pour ce qui concerne les administrateurs exécutifs.


I agree: a very significant part of how we try and address this area is to work collaboratively with the neighbours around the region and again the London meeting will, I hope, bring together the key Member States from around the area who can help us.

Je suis d’accord: la façon dont nous devrions traiter cette région consiste en très grande partie à travailler en collaboration avec les pays voisins de la zone et, encore une fois, la réunion de Londres rassemblera, je l’espère, les principaux États membres de la région qui peuvent nous aider.


E. whereas the Commission has recently stated once again that 'Union citizens should, mutatis mutandis, be able to move between and reside in Member States in similar conditions to nationals of a Member State moving around or changing their place of residence in their own country', and that exercising the right to freedom of movement and freedom of residence should be facilitated to the utmost 'by reducing administrative formaliti ...[+++]

E. rappelant que la Commission a réaffirmé récemment que "la circulation et le séjour des citoyens de l'Union entre les États membres devrait s'effectuer, mutatis mutandis, dans des conditions similaires à celles des citoyens d'un État membre qui circulent et changent de résidence à l'intérieur de leur propre pays" et que l'exercice du droit de libre circulation et de séjour devrait être favorisé au maximum, "en réduisant au strict nécessaire les formalités administratives" ,


E. whereas the Commission has recently stated once again that 'Union citizens should, mutatis mutandis, be able to move between and reside in Member States in similar conditions to nationals of a Member State moving around or changing their place of residence in their own country', and that exercising the right to freedom of movement and freedom of residence should be facilitated to the utmost 'by reducing administrative formalitie ...[+++]

E. rappelant que la Commission a réaffirmé récemment que "la circulation et le séjour des citoyens de l'Union entre les États membres devrait s'effectuer, mutatis mutandis, dans des conditions similaires à celles des citoyens d'un État membre qui circulent et changent de résidence à l'intérieur de leur propre pays" et que l'exercice du droit de libre circulation et de séjour devrait être favorisé au maximum, "en réduisant au strict nécessaire les formalités administratives",,


We have not made any progress. We have made so little progress that work on one of the key elements of a defence policy, that of creating a European defence industry, has not just stopped, but has gone into reverse. We must be aware that Member States buy around 60% of their arms not from each other, but from the United States.

Nous avons d'ailleurs si peu avancé que l'élément essentiel d'une politique de défense commune, qui consisterait à créer une industrie européenne de la défense, non seulement n'avance pas mais recule, puisque, faut-il le rappeler, la plupart des armes que les Européens achètent, ils ne se les achètent pas les uns aux autres : 60 % à peu près sont achetés aux États-Unis.


We regret the fact that the majority of the Member States again failed to reach the target set by their MAGP.

Nous regrettons que la majorité des États membres aient été maintes fois incapables d'atteindre les objectifs de leur POP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its member states again around' ->

Date index: 2022-06-15
w