Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's eastern neighbour
Free Russia
Free Russia party
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour to Neighbour Centre
Neighbour-joining method
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Neighbouring right
Neighbouring rights
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Rights neighbouring to copyright
Russia iron
The good neighbours
The good neighbours crime prevention handbook

Traduction de «its neighbours russia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei


Neighbour to Neighbour Centre

Neighbour to Neighbour Centre


Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]

Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]


The good neighbours: crime prevention handbook [ The good neighbours ]

Les bons voisins : guide pour la prévention du crime [ Les bons voisins ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following enlargement, a major challenge for the EU is to start developing closer relationships with our "new neighbours" - Russia, Ukraine, Moldova, Belarus and the Southern Mediterranean countries.

Après l'élargissement, l'un des défis majeurs pour l'UE sera de commencer à établir des relations plus étroites avec nos nouveaux voisins: Russie, Ukraine, Moldavie, Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.


Following enlargement, the next challenge for the EU is to develop closer relationships with our new neighbours - Russia, Ukraine, Moldova, Belarus and the Southern Mediterranean countries.

Après l'élargissement, le nouveau défi pour l'UE est d'établir des relations plus étroites avec les nouveaux voisins: la Russie, l'Ukraine, la Moldavie, la Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.


Since 2007 the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) is the legal base for assistance to ENP countries and Russia - supporting the agreed priorities in the ENP Action Plans, as well as the Strategic Partnership with Russia, replacing previous instruments for the Eastern Neighbours and Russia and for the Mediterranean Partners respectively.

Depuis 2007, l'Instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) constitue la base juridique de l'aide aux pays de la PEV et à la Russie. Il soutient les priorités convenues dans les plans d'action PEV, ainsi que le partenariat stratégique avec la Russie, remplaçant les instruments précédents concernant respectivement les voisins orientaux et la Russie, d'une part, et les partenaires méditerranéens, d'autre part.


Russia is our great neighbour; Russia is an important partner.

La Russie est notre grand voisin, la Russie est un partenaire important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. Considers that, in these circumstances, the Northern Dimension must be strengthened; underlines that special attention must be paid to relations with our huge Eurasian neighbour Russia; therefore calls for further development of the EU-Russia strategic partnership and an intensification of the cooperation within the multilateral Northern Dimension, as well as within a Wider Europe framework, avoiding a division of Europe into spheres of influence and promoting genuine pan-European partnership and cooperation;

52. considère que, dans ces conditions, la dimension septentrionale doit être renforcée; souligne qu'une attention particulière doit être accordée à notre grand voisin eurasien, à savoir la Russie; demande par conséquent la poursuite du développement du partenariat stratégique entre l'Union et la Russie et une intensification de la coopération dans le cadre de la dimension septentrionale multilatérale, de même que dans le cadre de la grande Europe, en évitant de diviser l'Europe en sphères d'influence et en favorisant un partenariat et une coopération paneuropéens véritables;


I welcome this report's focus on the importance of our relationship with our close neighbour Russia who is becoming ever closer with enlargement of the EU.

- (EN) Je salue le fait que ce rapport met l’accent sur l’importance de nos relations avec le voisin immédiat qu’est la Russie, et dont la proximité s’est encore renforcée avec l’élargissement de l’UE.


2. Notes that the Partnership and Co-operation Agreement (PCA) establishes the basis for the development of economic relations between Russia and the EU; supports the on-going work on the "Common Economic Space", based on free market laws, with a view to creating an open and integrated market between the EU and its largest neighbour, Russia, thereby promoting trade and investment and enhancing the competitiveness of the EU and Rus ...[+++]

2. fait observer que l'Accord de partenariat et de coopération (APC) crée les conditions voulues pour le développement des relations économiques entre la Russie et l'UE; soutient les travaux en cours sur l'espace économique européen commun", fondé sur les lois du marché libre, lesquels travaux ouvriraient la voie à un marché ouvert et intégré entre l'UE et son plus grand voisin, la Russie, encourageraient ainsi les échanges et les investissements, et amélioreraient la compétitivité des économies et de l'UE et de la Russie;


The European Union – and I am therefore also grateful for what you and the President of the Council said – must explain to Russia that democracy in countries neighbouring Russia, combined with the rule of law, will ultimately result in stable economic conditions in Russia as well.

L’Union européenne - et je vous suis également reconnaissant pour les propos que vous et le président en exercice du Conseil avez tenus - doit expliquer à la Russie que la démocratie dans les pays voisins de la Russie, combinée à l’État de droit, générera au bout du compte des conditions économiques stables en Russie également.


Israel is the richest of the EU's neighbours (EUR19578), with Lebanon (EUR5284) second richest, albeit at a considerably lower level of GDP, and Russia some way behind both countries (EUR2382).

Israël est le pays voisin le plus riche (19 578 euros), suivi du Liban, qui a toutefois un PIB beaucoup plus faible (5 284 euros), et, à quelque distance, de la Russie (2 382 euros).


Concluding readmission agreement with all the neighbours, starting with Morocco, Russia, Algeria, Ukraine, Belarus and Moldova, will be an essential element in joint efforts to curb illegal migration.

La conclusion d'accords de réadmission avec tous les pays voisins, à commencer par le Maroc, la Russie, l'Algérie, l'Ukraine, le Belarus et la Moldova sera un jalon dans la lutte commune contre la migration clandestine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its neighbours russia' ->

Date index: 2020-12-24
w