Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «its very eloquent discussion » (Anglais → Français) :

Eight of the nine states bordering the Baltic Sea are members of the European Union, and we are all aware of the very complex and pressing environmental problems currently being faced in the Baltic Sea, which were outlined very eloquently by Ms Ek a few moments ago.

Huit des neuf pays riverains de la mer Baltique sont membres de l’Union européenne, et nous sommes tous conscients des problèmes environnementaux très complexes et urgents que rencontre actuellement cette mer, qui ont été exposés avec éloquence par M Ek il y a quelques instants.


Mr. Speaker, I want to thank the member for Burnaby—Douglas for his very eloquent discussion on the problems with this piece of legislation.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier le député de Burnaby—Douglas de ses propos très éloquents sur les problèmes que présentent ce projet de loi.


It, in fact, indicated that a five year close in age exemption was the appropriate exemption. There were problems with the two year and the three year, but Beyond Borders, in its very eloquent discussion of this issue, indicated that this would get the bulk of those who want to exploit our children.

Un écart de deux ou trois ans pourrait causer des problèmes, mais dans leur très éloquent exposé sur la question, les représentants de Beyond Borders ont souligné qu'une telle mesure permettrait de viser la plupart de ceux qui pourraient vouloir exploiter nos enfants.


In practice, as has been said here very eloquently by an honourable Member, this means that we are in a floating exchange rate system, and we have a forum to discuss those matters: the G7.

En pratique, comme un honorable député l’a dit avec emphase, cela signifie que nous nous trouvons dans un système de taux de change flottants, et nous disposons d’un forum pour aborder ces questions: le G7.


We have evidence of that within the very heart of the eurozone, with the comparisons between one country and another – and a number of Members have spoken very eloquently about their own countries. There are in fact other factors that count.

Nous en avons la démonstration au sein même de la zone euro avec les comparaisons de pays à pays - et certains membres ont été très éloquents sur leur propre pays: il y a effectivement d’autres éléments qui comptent.


– (IT) Mr President, I do not want to repeat everything that has already been said by Members in the course of this debate, which has seemed very eloquent to me, but every so often we find ourselves once again discussing this problem of the attitude of Europe and the international community towards Afghanistan, because each time it seems that the previous record of human rights ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit par les collègues au cours de ce débat, et que je trouve très éloquent, mais nous devons régulièrement reparler du problème de l'attitude de l'Europe et de la communauté internationale vis-à-vis de l'Afghanistan parce qu'il semble à chaque fois que le précédent record en matière de violation des droits de l'homme a été dépassé.


– (IT) Mr President, I do not want to repeat everything that has already been said by Members in the course of this debate, which has seemed very eloquent to me, but every so often we find ourselves once again discussing this problem of the attitude of Europe and the international community towards Afghanistan, because each time it seems that the previous record of human rights ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit par les collègues au cours de ce débat, et que je trouve très éloquent, mais nous devons régulièrement reparler du problème de l'attitude de l'Europe et de la communauté internationale vis-à-vis de l'Afghanistan parce qu'il semble à chaque fois que le précédent record en matière de violation des droits de l'homme a été dépassé.


The Auditor General mentioned this in his 1993 report, and he made his case very eloquently. We also discussed this on the special joint committee, but I would like to ask the parliamentary secretary what exactly has been done within this whole review process.

Sauf qu'on le constate, et le vérificateur général l'a dit dans son rapport de 1993, il l'avait constaté de façon très éloquente, au Comité mixte spécial, nous en avons discuté également, mais je demanderais au secrétaire parlementaire ce qu'il y a eu de fait concrètement à l'intérieur de tout ce processus de révision.


Mr. Bill Gilmour (Comox-Alberni, Ref.): Madam Speaker, the member gave a very eloquent dialogue on MMT. He based most of his discussion on the environmental aspects of MMT and said that it was banned in the United States.

M. Bill Gilmour (Comox-Alberni, Réf.): Madame la Présidente, le député a prononcé un discours très éloquent sur le MMT, a fondé la plupart de ses arguments sur l'aspect écologique de l'utilisation du MMT et a fait remarquer que cette substance est interdite aux États-Unis.


What we are trying to do with this bill—and I thought it was talked about very eloquently today by the witnesses who came before the committee—is create a structure around the most important set of discussions our country could have.

Avec le projet de loi, et je crois que les témoins entendus aujourd'hui par le comité l'ont expliqué avec éloquence, nous essayons d'établir des structures pour encadrer les discussions les plus importantes que notre pays pourrait avoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its very eloquent discussion' ->

Date index: 2024-03-17
w