Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seemed very eloquent " (Engels → Frans) :

Senator Patterson: I would like to thank the presenters for a very eloquent description of the major dilemma that seems to be in place as we approach the twentieth anniversary of the B.C. treaty process, which I think is next September.

Le sénateur Patterson : Je voudrais remercier les témoins qui ont présenté une description très éloquente du grand dilemme qui semble exister à l'approche du 20anniversaire du lancement du processus des traités de la Colombie- Britannique, qui tombera en septembre prochain, je crois.


Senator Kelly: It seems to me that that very eloquently describes the time frame within which this committee seems to work.

Le sénateur Kelly: Il me semble que votre calcul est très éloquent.


This amendment may seem trivial, but the members of this committee will remember a very eloquent and very amusing presentation by the chief whip of the Reform Party.

Cet amendement peut paraître trivial, mais les membres de ce comité se souviendront d'une présentation fort éloquente et fort amusante qui avait été faite par le whip en chef du Parti réformiste.


I have to say to Jeff, for whom I have an enormous admiration, that as usual his was a very eloquent presentation and seemed to encapsulate many of these points very well.

Je tiens à dire à Jeff, pour qui j'ai énormément d'admiration, que, comme à l'habitude il nous a fait une présentation très éloquente dans laquelle, semble-t-il, il est parvenu à résumer très bien un grand nombre de ces points.


– (IT) Mr President, I do not want to repeat everything that has already been said by Members in the course of this debate, which has seemed very eloquent to me, but every so often we find ourselves once again discussing this problem of the attitude of Europe and the international community towards Afghanistan, because each time it seems that the previous record of human rights violations has been beaten.

- (IT) Monsieur le Président, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit par les collègues au cours de ce débat, et que je trouve très éloquent, mais nous devons régulièrement reparler du problème de l'attitude de l'Europe et de la communauté internationale vis-à-vis de l'Afghanistan parce qu'il semble à chaque fois que le précédent record en matière de violation des droits de l'homme a été dépassé.


– (IT) Mr President, I do not want to repeat everything that has already been said by Members in the course of this debate, which has seemed very eloquent to me, but every so often we find ourselves once again discussing this problem of the attitude of Europe and the international community towards Afghanistan, because each time it seems that the previous record of human rights violations has been beaten.

- (IT) Monsieur le Président, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit par les collègues au cours de ce débat, et que je trouve très éloquent, mais nous devons régulièrement reparler du problème de l'attitude de l'Europe et de la communauté internationale vis-à-vis de l'Afghanistan parce qu'il semble à chaque fois que le précédent record en matière de violation des droits de l'homme a été dépassé.


As I listened to the member's very eloquent speech it seemed to me that he, like most Liberals, is trying to have it both ways.

En écoutant le discours fort éloquent du député, il m'a semblé qu'à l'instar de la plupart des libéraux il tentait de gagner sur les deux tableaux.




Anderen hebben gezocht naar : dilemma that seems     for a very     very eloquent     seems     that very     very eloquently     amendment may seem     remember a very     presentation and seemed     very     which has seemed very eloquent     speech it seemed     member's very     member's very eloquent     seemed very eloquent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seemed very eloquent' ->

Date index: 2022-10-03
w