Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "itself nor lets anybody else " (Engels → Frans) :

We were not supposed to let anybody else know what was in them because the government was embarrassed and did not want them in the public domain.

Nous n'étions pas censés divulguer à qui que ce soit leur contenu, car le gouvernement était embarrassé et ne voulait pas que cela soit rendu public.


Meanwhile they decided that it had to be ratified unanimously, exactly like the gardener’s dog that neither eats cabbage itself nor lets anybody else.

Entre-temps, ils ont décidé qu’il devait être ratifié à l’unanimité, exactement comme le chien du jardinier qui ne mange pas de choux et ne laisse personne d’autre en manger.


That's the way I look at it. I don't have to go and vote to say that I'm an aboriginal guy, nor does anybody else.

Des accords ont été conclus avec eux, et j'estime qu'ils méritent ce qu'ils ont obtenu.


It is something that nobody owns and nobody can suppress, neither us nor anybody else.

C’est quelque-chose que personne ne possède et que personne ne peut supprimer, ni nous ni personne d’autre.


Let us hope that it will not be interrupted by a volcano or anything or anybody else!

Espérons qu’il ne sera pas interrompu par un volcan ou quoi que ce soit ou qui que ce soit d’autre!


Hon. Hedy Fry: I will quickly give an answer to that, and then I will let anybody else speak who wants to tackle that among the federal government officials themselves; that's the public service.

L'hon. Hedy Fry: Je répondrai rapidement, puis je laisserai la parole aux fonctionnaires fédéraux qui voudront intervenir.


I do not understand it, and nor does anybody else, because no explanation has been given.

Je ne comprends pas ça, et personne ne le comprend, parce que le Conseil ne l’explique pas.


Neither I nor anybody else knows whether the strategy we adopted in Helsinki, which is fully supported by Parliament, will have the desired effects.

Je ne sais pas et personne ne sait si la stratégie arrêtée à Helsinki et appuyée par le Parlement produira les effets escomptés.


We can't pick and choose, nor will anybody else in the system, because they will be rights.

Vous ne pourrez plus choisir, personne d'ailleurs ne pourra plus choisir car ce seront devenus des droits.


I can't expect these people to work and not get paid, nor can anybody else.

Je ne peux pas m'attendre à ce qu'ils travaillent gratuitement, ni eux ni personne d'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself nor lets anybody else' ->

Date index: 2024-10-01
w