Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "itself would never " (Engels → Frans) :

Let us imagine an area in the country where some group was able to organize itself and to make outlandish promises that very enticing and alluring but knew it would never have to deliver because it would never form a government.

Imaginons que, dans une région du pays, un groupe quelconque pouvait s'organiser et faire des promesses extravagantes, très alléchantes et très intéressantes, tout en sachant qu'il ne serait jamais obligé de tenir ses promesses parce qu'il ne formerait jamais le gouvernement.


With that kind of philosophical perspective, they would never have ended up with this kind of list, which looked narrowly at an individual in isolation as though a baby somehow lives in the world by itself and shows up by itself to be vaccinated.

Dans une telle perspective philosophique, nous n'en serions jamais arrivés avec ce genre de liste, qui reflétait une perspective étroite d'un individu considéré de manière isolée, comme si un bébé pouvait vivre tout seul au monde et se présenter par lui-même pour se faire vacciner.


The FAO would never allow itself to say anything different or to support a different position for these other endangered species.

La FAO ne se permettrait jamais de dire autre chose ou de soutenir une position différente pour ces autres espèces menacées d’extinction.


The FAO would never allow itself to say anything different or to support a different position for these other endangered species.

La FAO ne se permettrait jamais de dire autre chose ou de soutenir une position différente pour ces autres espèces menacées d’extinction.


I recall with pleasure the moment in 1989 when the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats voted together for an undertaking that there would never be experiments on human embryos except for the purpose of saving the embryo itself.

Je me souviens avec plaisir du jour de 1989 où le groupe socialiste au Parlement européen et le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens ont voté ensemble un engagement selon lequel les embryons humains ne feraient jamais l’objet d’expériences scientifiques, sauf aux fins de sauver l’embryon lui-même.


(237) The analysis conducted by the Commission shows that BSCA's financial structure is based on that of the Walloon Region, and that without the implicit guarantee and assurance that the Region procures for its public sector companies (bearing of certain expenses, abandonment of certain income, re-capitalisation, etc.) and because of the commercial hazards inherent in the business plan, BSCA would never have committed itself to Ryanair.

(237) L'analyse menée par la Commission montre que la structure financière de BSCA s'appuie sur celle de la Région wallonne, et que, sans la sécurité et les assurances implicites que la Région procure à son entreprise publique (prise en charge de certaines dépenses, abandon de certaines recettes, recapitalisation, etc.) et du fait des aléas commerciaux subsistant dans le plan d'affaires, BSCA ne se serait jamais engagée vis-à-vis de Ryanair.


If we were to accept the ceilings in the Gothenburg Protocol, we would never reach the targets that the Union has set itself regarding air pollution.

Si nous nous contentons du niveau de Göteborg, nous n’atteindrons jamais les objectifs que l’Union européenne s’est fixés en matière de polluants atmosphériques.


That is a way of not talking about it and, what is more, I would point out in passing, allowing ourselves to be used by an opposition which is never asked to justify itself with regard to democracy.

C'est là une façon de ne pas en parler et de se laisser instrumentaliser d'ailleurs, soit dit en passant, par une opposition à qui il n'est jamais demandé de comptes sur la question de la démocratie.


The Riding Mountain Band understood the environment in its territories and knew that while agriculture, horse breeding and cattle raising was possible a short distance from the south end of the mountain, the mountain itself would never sustain an agricultural economy < #0107> in other words, it would never be taken up for " settlement and immigration," which meant that it would always be available to the First Nation for its traditional pursuits.

La bande indienne de mont Riding comprenait l'environnement de ces territoire et savait que, même si l'agriculture, l'élevage des chevaux et du bétail étaient possibles sur une courte distance au sud de la montagne, la montagne elle-même ne conviendrait jamais à une économie agricole autrement dit, personne ne s'y installerait ni y immigrerait jamais de sorte que les Premières nations pourraient toujours s'en servir à des fins traditionnelles.


I suspect it would never even permit itself to be excluded from the legislative process, but it certainly did notice when the bill was passed that it had been excluded from the approval process which would allow the pilot project to pre-empt the otherwise prevailing laws governing elections.

Je suppose qu'il ne consentirait jamais à être exclu du processus législatif, mais il a certainement constaté, lorsque le projet de loi a été adopté, qu'il avait été écarté du processus d'approbation qui laisserait le projet-pilote empiéter sur les dispositions législatives électorales actuelles.




Anderen hebben gezocht naar : organize itself     knew it would     would never     world by itself     they would     they would never     never allow itself     fao would     fao would never     embryo itself     there would     there would never     have committed itself     bsca would     bsca would never     has set itself     would     justify itself     which is never     mountain itself would never     even permit itself     suspect it would     itself would never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself would never' ->

Date index: 2020-12-18
w