Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouguer's law
Bouguer-Lambert law
Eaton Lambert syndrome with underlying malignancy
Eaton Lambert syndrome without underlying malignancy
Eaton-Lambert syndrome
Eaton-Lambert syndrome
English
I now give the floor to Mrs. Janet Lambert
Janet cannula
Janet test
Lambert azimuthal equal-area map projection
Lambert conformal conic
Lambert conformal conic map projection
Lambert conformal conic projection
Lambert conformal conical projection
Lambert conformal projection
Lambert equal-area map projection
Lambert equal-area meridional map projection
Lambert orthomorphic conic map projection
Lambert projection
Lambert zenithal equal-area map projection
Lambert's conformal
Lambert's law of absorption
Law of absorption

Traduction de «janet lambert » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lambert conformal projection [ Lambert conformal conic projection | Lambert conformal conical projection | Lambert conformal conic | Lambert's conformal | Lambert projection | Lambert conformal conic map projection | Lambert orthomorphic conic map projection ]

projection conique conforme de Lambert [ projection conforme conique de Lambert | projection conique de Lambert | projection conforme de Lambert | projection Lambert conique | projection Lambert conforme | projection de Lambert ]


Lambert zenithal equal-area map projection [ Lambert azimuthal equal-area map projection | Lambert equal-area map projection ]

projection équivalente de Lambert [ projection équivalente de Lorgna ]


Bouguer-Lambert law | Bouguer's law | Lambert's law of absorption | law of absorption

loi de Bouguer-Lambert


Lambert central equivalent map projection upon the plane of the meridian [ Lambert equal-area meridional map projection ]

projection centrale équivalente méridienne de Lambert [ projection de Lorgna | projection centrale équivalente de Lambert ]








Eaton Lambert syndrome with underlying malignancy

syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente


Eaton Lambert syndrome without underlying malignancy

syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente


Eaton-Lambert syndrome (C80+)

Syndrome de Lambert-Eaton (C80+)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paul Lucas, Jean-François Leprince and Janet Lambert each made an opening statement and, with Gerry McDole, Murray Elston and Adrienne Blanchard answered questions.

Paul Lucas, Jean-François Leprince et Janet Lambert font chacun une déclaration et, avec Gerry McDole, Murray Elston et Adrienne Blanchard répondent aux questions.


Witnesses: From the Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies: Murray J. Elston, President, Rx&D; Paul Lucas, President and Chief Executive Officer of GlaxoSmithKline; Gerry McDole, President and Chief Executive Office of AstraZeneca Canada Inc.; Jean-François Leprince, President of Aventis Pharma; Janet Lambert, President of BIOTECanada; Adrienne Blanchard, Legal Counsel from Gowlings Lafleur Henderson.

Témoins: De la Compagnies de recherche pharmaceutique du Canada: Murray J. Elston, président, Rx&D; Paul Lucas, président et chef de la direction de GlaxoSmithKline; Gerry McDole, président et chef de la direction d'AstraZeneca Canada inc.; Jean-François Leprince, président d'Aventis Pharma; Janet Lambert, présidente de BIOTECanada; Adrienne Blanchard, conseillère juridique de Gowlings Lafleur Henderson.


Mrs. Janet Lambert (President, BIOTECanada): Thank you.

Mme Janet Lambert (présidente, BIOTECanada): Merci.


Mrs. Janet Lambert (President, BIOTECanada)

Mme Janet Lambert (présidente, BIOTECanada)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I now give the floor to Mrs. Janet Lambert (1540) [English] Mrs. Janet Lambert (President of BIOTECanada, Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies): Merci, Jean-François.

Je cède maintenant la parole à Mme Janet Lambert (1540) [Traduction] Mme Janet Lambert (présidente de BIOTECanada, Compagnies de recherche pharmaceutique du Canada): Merci, monsieur Leprince.


w