Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse the original actor's way of speaking
Analyse the original actor's ways of speaking
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Communicate in multiple languages
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Evaluate the original actor's way of speaking
French-speaking Community
French-speaking areas
French-speaking countries
Gauge the original actor's way of speaking
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Loud-speaker telephone
Loud-speaking set
Loud-speaking telephone
Loud-speaking telephone set
Parliamentary debate
Portuguese-speaking areas
Provide instruction on public speaking principles
Record of proceedings
Report of proceedings
Spanish-speaking areas
Speak a different language
Speak different languages
Speak foreign languages
Speaking time
Teach public speaking principles
Teaches public speaking principles
Teaching public speaking principles

Vertaling van "january speak " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


provide instruction on public speaking principles | teaches public speaking principles | teach public speaking principles | teaching public speaking principles

enseigner les principes de l'expression orale


evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking

analyser la façon de parler originale d'un comédien


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


communicate in multiple languages | speak a different language | speak different languages | speak foreign languages

parler plusieurs langues


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


loud-speaker telephone | loud-speaking set | loud-speaking telephone | loud-speaking telephone set

poste à haut-parleur | poste téléphonique à haut-parleur | téléphone à haut-parleur




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We cannot prove that it was but the suspicions are surely there because the document speaks of the date of reference and says “We received your request on” and I think it was January 23 or January 22, but the date of the memo is January 21.

Nous ne pouvons pas le prouver, mais nous avons de forts doutes puisque, dans le corps même du document, on donne une date de référence. On peut lire quelque chose du genre «Nous avons reçu votre demande le», et je crois que c'était le 23 ou le 22 janvier, alors que la note elle-même est datée du 21, soit la veille.


I have already had an opportunity to speak at the plenary session in January, when Czech Prime Minister Topolánek presented the priorities of the Czech Presidency here, and I am speaking today as Czech Prime Minister Fischer submits the report on what the Czech Republic has achieved.

J’ai déjà eu l’occasion de prendre la parole lors de la session plénière de janvier, lorsque M. Topolánek, Premier ministre tchèque, avait exposé les priorités de la Présidence tchèque dans cet hémicycle et, aujourd’hui, je prends la parole pour commenter le compte-rendu de M. Fisher, nouveau Premier ministre tchèque, des réalisations de la Présidence tchèque.


I have already had an opportunity to speak at the plenary session in January, when Czech Prime Minister Topolánek presented the priorities of the Czech Presidency here, and I am speaking today as Czech Prime Minister Fischer submits the report on what the Czech Republic has achieved.

J’ai déjà eu l’occasion de prendre la parole lors de la session plénière de janvier, lorsque M. Topolánek, Premier ministre tchèque, avait exposé les priorités de la Présidence tchèque dans cet hémicycle et, aujourd’hui, je prends la parole pour commenter le compte-rendu de M. Fisher, nouveau Premier ministre tchèque, des réalisations de la Présidence tchèque.


Stresses the leading diplomatic role played by the EU with regard to the Iranian nuclear programme, which not only involves the High Representative speaking on behalf of the EU and the EU3 (France, Germany and the United Kingdom), but also the United States, Russia and China bringing together different interests and approaches in pursuit of a common goal; reaffirms that the proliferation risks attaching to the Iranian nuclear programme remain a source of serious concern to the EU and the international community; highlights in this regard its resolution of 31 January 2008 on I ...[+++]

souligne le rôle diplomatique prépondérant joué par l’Union en ce qui concerne le programme nucléaire iranien, qui associe non seulement le Haut représentant parlant au nom de l’Union et de l’UE-3 (France, Allemagne et Royaume-Uni), mais aussi les États-Unis, la Russie et la Chine réunissant différents intérêts et approches dans la poursuite d’un objectif commun; réaffirme que les risques de prolifération liés au programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l’Union et la communauté internationale; rappelle à cet égard sa résolution du 31 janvier 2008 sur l’Iran (6) et soutient la résolution 1803 (2008) du C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anna Diamantopoulou, European Commissioner for Employment and Social Affairs, will on Sunday 26 January speak at the launch of the European Year of People with Disabilites 2003 in Athens.

Anna Diamantopoulou, la commissaire européenne chargée de l'emploi et des affaires sociales, prendra la parole le dimanche 26 janvier à l'occasion du lancement de l'Année européenne pour les personnes handicapées 2003, à Athènes.


On 24 January, speaking before the Committee on Foreign Affairs, the Presidency-in-Office of the Council expressed concern about the economic and political progress being made in the Barcelona Process.

Le 24 janvier dernier, devant la commission des affaires étrangères, la présidence en exercice du Conseil a qualifié la situation du processus de Barcelone de "préoccupante", du point de vue économique comme politique.


In January 2000, the entire Acadian and French-speaking community on PEI joyfully welcomed the decision by the Supreme Court of Canada in favour of the French-speaking parents of Summerside, who had been asking the PEI government for six years for the establishment of a homogeneous French-speaking school in their community.

C'est en janvier 2000 que toute la communauté acadienne et francophone de l'Île-du-Prince-Édouard accueillait avec joie la décision de la Cour suprême du Canada en faveur des parents francophones de Summerside, qui réclamaient depuis six ans au gouvernement provincial de l'Île-du-Prince-Édouard l'établissement d'une école homogène francophone dans leur communauté.


Speaking in the afternoon of 16 January, Mr Philippe Maystadt, president of the European Investment Bank, gave ESC members an overview of the Bank's activities, with a particular emphasis on the EIB's reasons for making loans.

Au cours de l'après-midi du 16 janvier, le Président de la Banque européenne d'investissement, M. Philippe MAYSTADT, a pris la parole pour brosser un tableau des activités de la BEI, en insistant plus particulièrement sur les motivations qui régissent l'octroi de ses prêts.


It was foreseen that the new ABB pipes would only be ready for marketing by 1 January 1994: 'Until we are ready for introduction, all (ABB) BA-VDH companies are to speak against Konto-pipes` (Appendix 177).

Il était prévu que les nouvelles conduites ABB ne seraient prêtes à être commercialisées qu'au 1er janvier 1994: «Jusqu'à ce que nous soyons prêts pour la mise sur le marché, toutes les entreprises (ABB) BA-VDH devront se prononcer contre les conduites en continu» (annexe 177).


Speaking in Dublin at a conference organised by the Irish Council of the European Movement and the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions, on 31 January, Mr Flynn, Commissioner for Employment and Social Affairs, outlined the Commission's approach to the forthcoming negotiations for Structural Fund financing in relation to employment and the development of human resources.

S'exprimant à Dublin, lors d'une conférence organisée par le Conseil irlandais du Mouvement européen et la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, le 31 janvier, M. Flynn, Commissaire responsable de l'Emploi et des Affaires sociales, a exposé l'approche de la Commission vis-à-vis des prochaines négociations sur le financement des Fonds structurels, pour ce qui concerne l'emploi et le développement des ressources humaines.


w