Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "japanese dram producers " (Engels → Frans) :

Furthermore a viable Community DRAM industry will provide an alternative source of supply to the Commmunity electronics industry, thus reducing dependence on the dominant Japanese DRAM producers.

En outre, une industrie communautaire viable de DRAM constituera une source d'approvisionnement de remplacement pour l'industrie électronique communautaire tout en réduisant la dépendance de cette dernière à l'égard des fabricants japonais de DRAM qui occupent une position dominante sur le marché.


The Commission has adopted a regulation, which will be published in the Official Journal on 25 January 1990, accepting eleven price undertakings offered by all known Japanese DRAM producers who export to the EC and imposing a provisional anti-dumping duty for exporters which have not offered undertakings.

La Commission a adopté un règlement, qui sera publié dans le Journal officiel le 25 janvier 1990, portant acceptation de onze engagements de prix offerts par tous les fabricants japonais connus de DRAM qui exportent vers la CE et instituant un droit antidumping provisoire pour les exportateurs qui n'ont pas offert d'engagements.


At a later stage in the proceeding, three other Japanese DRAM producers/exporters (Matsushita, Sanyo and Sharp) requested to be included in the proceeding and came on their own initiative forward with current cost of production and marketing data.

A un stade ultérieur de la procédure, trois autres fabricants/exportateurs japonais de DRAM (Matsushita, Sanyo et Sharp) ont demandé à être inclus dans la procédure et ont présenté, de leur propre initiative, des renseignements concernant les coûts courants de production et la commercialisation.


At a later stage in the proceeding, two other Japanese DRAM producers/exporters (Sharp and Toshiba) requested to be included in the proceeding and came on their own initiative forward with current cost of production and marketing data.

A un stade ultérieur de la procédure, deux autres producteurs/exportateurs japonais de DRAM (Sharp et Toshiba) ont demandé à être inclus dans la procédure et ont présenté, de leur propre initiative, des informations sur leurs coûts de production et de commercialisation.


EC anti-dumping proceeding concerning DRAMs originating in Korea Companies involved The complainants are Motorola Ltd, United Kingdom and Siemens AG, Germany and represent all non-Japanese owned producers in the EC with a market share in the Community of around 20% in 1990 which was reduced to 17% in 1992.

Procédure antidumping de la CE relative aux DRAM originaires de Corée Sociétés concernées Les plaignants sont Motorola Ltd, Royaume-Uni et Siemens AG, Allemagne et représentent tous les producteurs non-japonais de la CE ayant une part de marché dans la Communauté d'environ 20 % en 1990, qui s'est trouvée réduite à 17 % en 1992.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japanese dram producers' ->

Date index: 2024-03-05
w