Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in Japanese
Develop manufacturing recipes
Develop manufacturing recipes and formulas
Develop processes for manufacturing
Follow manufacturer advice in use of airport equipment
JATMA
JEM
JEM laboratory
JEM remote manipulator system
JEM-RMS
Japanese
Japanese Automobile Tyre Manufacturers Association
Japanese B encephalitis
Japanese bread crumbs
Japanese breadcrumbs
Japanese encephalitis
Japanese encephalitis B
Japanese experiment module
Japanese experiment module Kibo
Japanese experiment module Kiboh
Japanese experiment module remote manipulator system
Japanese experimental module
Japanese killifish
Japanese medaka
Japanese remote manipulator system
Japanese rice fish
Japanese robotic arm system
Japanese-style bread crumbs
Japanese-style breadcrumbs
Kibo
Kibo remote manipulator system
Manufacture processes for manufacturing
Manufacturing enterprises
Manufacturing industries
Manufacturing industry
Medaka
Nama panko
Panko
Panko bread crumbs
Panko breadcrumbs
Processing industry
Ricefish

Traduction de «japanese manufacturers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Japanese Automobile Tyre Manufacturers Association | JATMA [Abbr.]

Association des fabricants japonais de pneumatiques pour automobiles | JATMA [Abbr.]


competent in Japanese | ability to comprehend spoken and written Japanese and to speak and write in Japanese | Japanese

japonais


panko [ nama panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs | Japanese-style breadcrumbs | Japanese-style bread crumbs ]

panko [ chapelure japonaise ]


Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]

module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]


Japanese B encephalitis | Japanese encephalitis | Japanese encephalitis B

encéphalite japonaise


Japanese killifish | Japanese medaka | Japanese rice fish | medaka | ricefish

medaka


Japanese experiment module remote manipulator system [ JEM-RMS | JEM remote manipulator system | Japanese remote manipulator system | Kibo remote manipulator system | Japanese robotic arm system ]

télémanipulateur du module d'expérimentation japonais [ JEM-RMS | bras robotisé japonais ]


develop processes for manufacturing | manufacture processes for manufacturing | develop manufacturing recipes | develop manufacturing recipes and formulas

élaborer des procédés de fabrication


processing industry [ manufacturing industry | Manufacturing industries(STW) | manufacturing enterprises(UNBIS) ]

industrie de transformation [ industrie manufacturière | industrie transformatrice ]


follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations

suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
First plea: Toshiba submits that the General Court applied the wrong legal test when considering that the Japanese manufacturers of power transformers were potential competitors on the EEA market (1) on the ground that barriers to entry on the EEA market were not insurmountable and (2) on the basis of the existence of the Gentlemen’s Agreement, instead it should have verified if the Japanese producers had real concrete possibilities to enter the EEA market and that such an entry was an economically viable strategy.

Premier moyen: Toshiba soutient que le Tribunal a appliqué un critère juridique erroné en considérant que les fabricants japonais de transformateurs de puissance étaient des concurrents potentiels sur le marché de l’EEE (1) au motif que les barrières à l’entrée sur le marché de l’EEE n’étaient pas insurmontables et (2) du fait de l’existence du gentlemen’s agreement, alors qu’il aurait dû vérifier si les producteurs japonais avaient des possibilités réelles et concrètes de pénétrer sur le marché de l’EEE et si cette entrée aurait été une stratégie économiquement viable.


The study notes that car manufacturers in Europe reduced CO2 emissions for non-commercial vehicles by 2-10% in 2009, and that one Japanese manufacturer has all but reached its target six years early.

Elle note que les constructeurs automobiles en Europe ont réduit les émissions de CO2 pour les véhicules de tourisme de 2 % à 10 % en 2009, un constructeur japonais ayant quasiment atteint son objectif six ans à l’avance.


Integrated Training Plan: The GMS is not a proprietary manufacturing process but simply the internal GM branding (used to give the workforce the impression of consistent set of courses dedicate to the facility) of a set of generic manufacturing methods, based on techniques pioneered by Japanese manufacturers and today generally applied across the automotive industry and other sectors.

Plan de formation intégré: le GMS n’est pas un procédé de fabrication de marque déposée, mais simplement le marquage GM interne (utilisé pour donner à la main d’œuvre l’impression d’un ensemble cohérent de cours consacrés à l’installation) d’un ensemble de méthodes de fabrication génériques, fondées sur des techniques lancées par des fabricants japonais, et communément appliquées aujourd’hui dans l’industrie automobile et dans d’autres secteurs.


It seems that the Japanese manufacturer Honda will begin mass production of hydrogen-powered cars within three to four years.

Apparemment, le constructeur japonais «Honda» commencera, d’ici trois ou quatre ans, la production d’une voiture propulsée au peroxyde d’hydrogène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It seems that the Japanese manufacturer Honda will begin mass production of hydrogen-powered cars within three to four years.

Apparemment, le japonais « Honda » commencera, d’ici trois ou quatre ans, la production d’une voiture propulsée au peroxyde d’hydrogène.


the self-imposed commitment of European automobile manufacturers (ACEA), and subsequently of Japanese and Korean manufacturers, requiring, through technical measures, an average reduction in CO2 emissions (from 185 g/km at the time) to 140 g/km to be achieved for new cars by 2008 ;

l'engagement pris par les constructeurs automobiles européens (ACEA) et, ultérieurement, par les constructeurs coréens et japonais, qui consiste à obtenir, par des mesures techniques, une réduction moyenne des émissions de CO2 (qui étaient alors de 185 g/km) à 140 g/km pour les voitures particulières neuves d'ici à 2008,


The Japanese car manufacturers, who are represented by the Japan Automobile Manufacturers Association JAMA, expressed their official approval of the matter by making an identical commitment in July.

À partir de 2003, tous les nouveaux véhicules seraient équipés de freins ABS. Les fabricants d’automobiles japonais, représentées par la JAMA, l’Association des constructeurs automobiles du Japon, ont adopté officiellement un engagement identique en juillet.


Accordingly, after consultation, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Communities (4), the initiation of an investigation under the said Article 13 (10) concerning SIDM printers assembled in the Community by companies related to or associated with, the following Japanese manufacturers whose exports were subject to a definitive anti-dumping duty:

En conséquence, après consultation, la Commission a annoncé, par un avis publié au Journal officiel des Communautés européennes (4), l'ouverture d'une enquête, au titre dudit article 13 paragraphe 10, concernant les imprimantes SIDM assemblées dans la Communauté par des sociétés liées ou associées aux fabricants japonais suivants dont les exportations font l'objet d'un droit antidumping définitif:


Accordingly, after consultation, the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Communities (4), the initiation of the investigation under the said Article 13 (10) concerning SIDM printers assembled in the Community by companies related to or associated with the following Japanese manufacturers whose exports were subject to a definitive anti-dumping duty:

En conséquence, après consultation, la Commission a annoncé, par un avis publié au Journal officiel des Communautés européennes (4), l'ouverture d'une enquête au titre dudit article 13 paragraphe 10, concernant les imprimantes SIDM assemblées dans la Communauté par des sociétés liées ou associées aux fabricants japonais suivants dont les exportations faisaient l'objet d'un droit antidumping définitif:


(8) All companies referred to in the fifth recital were found to be related to or associated with the Japanese manufacturers whose exports of SIDM printers were subject to the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EEC) No 3651/88.

(8) Il a été établi que toutes les sociétés mentionnées au considérant (5) étaient liées ou associées aux fabricants japonais dont les exportations d'imprimantes SIDM faisaient l'objet du droit antidumping définitif institué par le règlement (CEE) no 3651/88.


w