Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFLS Det Saint-Jean
CFLS Saint-Jean
CMR Saint-Jean
Canadian Forces Language School
Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean
Canadian Forces Language School Saint-Jean
City de Saint-Jean-sur-Richelieu
City of Saint-Jean-sur-Richelieu
Collège militaire royal de Saint-Jean
Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type
Denim legging
Denim leggings
Dorchester
European University Council for the Jean Monnet Project
European integration in university studies
J-weight cloth
Jean Monnet Action
Jean Monnet programme
Jean Monnet project
Jean legging
Jeans backing material
Jeans cloth
Jegging
Jeggings
Legging jeans
National Holiday of Quebec
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
RCAF School of English
RMC Saint-Jean
Royal Canadian Air Force School of English
Royal Military College Saint-Jean
Saint-Jean
Saint-Jean-Baptiste Day
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
St. John the Baptist Day

Traduction de «jean brault » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies

programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne


Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


Royal Military College Saint-Jean [ RMC Saint-Jean | Collège militaire royal de Saint-Jean | CMR Saint-Jean ]

Collège militaire royal de Saint-Jean [ CMR Saint-Jean ]


Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]

Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]


Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type

acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean


jeans cloth | jeans backing material | j-weight cloth

toile de treilles | toile J | toile souple


jeggings | jegging | denim leggings | denim legging | jean legging | legging jeans

jegging | jeggings | jean legging | collant-jean | collant-jeans




European University Council for the Jean Monnet Project

Conseil universitaire pour l'action Jean Monnet


Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Ghislain Lebel: And what if I told you it was Archambault? When you went to Jean Brault’s Groupaction offices, did you meet his wife, Mrs. Brault?

M. Ghislain Lebel : Si je vous disais que c'est Johanne Archambault- Et lorsque vous êtes allé au bureau de Jean Brault de Groupaction, est-ce que vous avez rencontré Mme Brault, sa femme?


The method of providing for the financial needs of the Québec wing of the Liberal Party of Canada, using kickbacks obtained from Jacques Corriveau, from persons deriving benefits from the Sponsorship Program, such as Jean Brault (and probably others) is described elsewhere in this report.

J'ai décrit ailleurs dans ce rapport la méthode adoptée pour combler les besoins financiers de l'aile québécoise du Parti libéral du Canada, c'est-à-dire le système de pots- de-vin mis en place par Jacques Corriveau, qui consistait à puiser dans les bénéfices que le Programme de commandites rapportait à des personnes comme Jean Brault, et probablement à d'autres.


The second report on the Sponsorship Scandal was tabled on 7 April of this year as the on the same day that Judge Gomery released the testimony of Jean Brault, therefore it was lost in the media scramble to report on Jean Brault's testimony.

Le deuxième rapport sur le scandale des commandites a été déposé le 7 avril 2005, en tant que , le jour même où le commissaire Gomery a rendu public le témoignage de Jean Brault, de sorte que la publication du rapport a été perdue dans la frénésie médiatique qui a entouré la comparution de Jean Brault.


I would simply like to ask the leader of the Bloc what he thinks of the remarks of Bernard Landry, who called Mr. Brault's testimony before the Gomery commission into question, and I quote, “I understand that he—Jean Brault—does everything he does in order to wiggle out of it”.

J'aimerais simplement demander au chef du Bloc ce qu'il pense des déclarations de M. Bernard Landry qui a remis en question le témoignage de M. Brault à la Commission Gomery. Il a dit, et je le cite: « Je comprends qu'il — c'est-à-dire Jean Brault — fait tout ce qu'il fait pour se tirer d'affaire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first time he came with Chuck Guité to present me the ads video for the Nagano Olympic Games, and the second time he came and at that meeting I'm sure that Madame Bédard was present with Mr. Brault they came to present me and Chuck Guité a project where they would have video cassettes for elementary or high school students talking about the importance of sports so they could stay away from drugs, so (0935) Mr. Peter MacKay: So Mr. Gagliano, just so I'm clear, to recap your evidence, you admit to meeting with Claude Boulay on one occasion, Jean Brault twice, and Jean Lafleur on one occasion Hon. Alfonso Gagliano: Yes.

La première fois, il est venu avec Chuck Guité pour me présenter les annonces vidéo pour le Jeux olympiques de Nagano et la seconde fois, il est venu—et à cette réunion, je suis sûr que Mme Bédard était présente avec M. Brault—ils sont venus nous présenter, moi et Chuck Guité, un projet qui consisterait à avoir des cassettes vidéo à l'intention des élèves des écoles élémentaires ou secondaires qui parleraient de l'importance des sports afin de les éloigner des drogues, alors.. (0935) M. Peter MacKay: Donc, monsieur Gagliano, afin que je comprenne bien, pour résumer votre témoignage, vous admettez avoir rencontré Claude Boulay une fois, Jean Brault deux fois et Jean L ...[+++]


w