In other words, and I would like to reiterate, if the Renoir exhibition had not been at the National Gallery of Canada, the two provinces would not have enjoyed the economic benefits of $33.2 million in value-added additional jobs, wages, salaries and tax revenues for the government created by direct consumer spending.
Autrement dit, et je tiens à le répéter, si l'exposition Renoir n'avait pas été présentée au Musée des beaux-arts du Canada, les deux provinces n'auraient pas tiré parti des retombées économiques de 33,2 millions de dollars en nouveaux emplois à valeur ajoutée, en traitements et salaires, et en recettes fiscales découlant directement des dépenses de consommation.