(21) In accordance w
ith the advice of a joint Union/Norway Working Group on technical measures
the weekend ban on fishing for herring, mackerel or sprat with trawls or purse seines in the Skagerrak and Kattegat no longer contributes to the conservat
ion of pelagic fish stocks due to changes in fishing patterns Consequently, on the basis of consultations held between the Union, Norway and the Faroe Islands in 2011, this ban should be
...[+++] revoked.
(21) Selon l'avis émis par un groupe de travail mixte UE/Norvège sur les mesures techniques, l'interdiction de pêcher le hareng commun, le maquereau commun et le sprat au chalut ou à la senne tournante le week-end dans le Skagerrak et le Kattegat n'a plus d'utilité pour la conservation des stocks de poissons pélagiques du fait de la modification des structures de pêche. Il convient, dès lors, sur la base de consultations qui se sont tenues entre l'Union, la Norvège et les îles Féroé en 2011, de supprimer cette interdiction.