– creation of a legal framework that will guarantee protection for current and potential Community investment stemming chiefly from the creation of joint ventures, which presently encounter too many obstacles to investment in the third country, mainly owing to the loss of control over the business and legal uncertainty in almost all countries in the region; such joint ventures should not result in excess fishing capacity either at local or at regional level;
– instauration d'un cadre juridique qui protège les investissements communautaires actuels et potentiels issus essentiellement de la création de sociétés mixtes qui, à l'heure actuelle, sont confrontées à trop d'obstacles pour pouvoir investir dans les pays tiers en raison, notamment, de la perte du contrôle par les entreprises et de l'insécurité juridique qui caractérise la quasi totalité des pays de la zone; ces sociétés ne devraient pas entraîner une capacité excédentaire de pêche, ni à l'échelon local, ni à l'échelon régional;