14. Calls on the EU to encourage the creation of joint ventures with third countries, since these are an effective instrument for developing local fisheries sectors via transfers of know-how and technology, job creation, training and research, while also contributing to the social and economic development of the developing countries, supplying the Community market and to the preservation of the fleet; calls, therefore, for the integration of such measures into the principle of Community preference;
14. demande à l'UE de favoriser la constitution de sociétés mixtes avec des pays tiers, car c'est un instrument à la fois efficace pour développer le secteur local de la pêche, grâce aux transferts de connaissances et de technologies, à la création d'emplois, à la formation et à la recherche, et utile pour le développement social et économique des PVD, pour l'approvisionnement du marché communautaire et le maintien de la flotte; exige par conséquent que ce dispositif soit intégré dans le principe de la préférence communautaire;