Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS Joint Undertaking
BBI Joint Undertaking
Bio-based Industries Joint Undertaking
Caulk expansion joints
Clean Sky Joint Undertaking
Clinker joint
Cross joint
EC joint body
ECSEL Joint Undertaking
EEA joint institution
ENIAC Joint Undertaking
European Joint Undertaking
FCH JU
FCH Joint Undertaking
Fill expansion joints
Fill tile joints
Filling up mortar joints
Finish mortar joints
Floor tile joint filling
Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
Fusion for Energy Joint Undertaking
Grouting wall tiles
Heading joint
IMI Joint Undertaking
Joint body
Joint mortaring
Lap joint
Lapped joint
Mortaring joints
Out of Joint with the Times
Overlap joint
Prominent blank joint
Prominent joint
Prominent mould joint
Prominent ring joint
S2R JU
S2R Joint Undertaking
SESAR Joint Undertaking
Seal expansion joints
Sealing expansion joints
Shift2Rail Joint Undertaking
Side joint
Tile joint filling
Vertical joint

Traduction de «jointly with thyssen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]




fill expansion joints | seal expansion joints | caulk expansion joints | sealing expansion joints

colmater des joints de dilatation


filling up mortar joints | joint mortaring | finish mortar joints | mortaring joints

faire la finition de joints de mortier


clinker joint | lap joint | lapped joint | overlap joint

assemblage à recouvrement | chevauchement


prominent blank joint | prominent joint | prominent mould joint | prominent ring joint

couture en saillie


joint body (EU) [ EC joint body ]

organe mixte (UE) [ organe mixte (CE) ]


cross joint | heading joint | side joint | vertical joint

joint montant | joint vertical


grouting wall tiles | tile joint filling | fill tile joints | floor tile joint filling

colmater des joints de carrelage


Out of Joint with the Times: an overview of the canadian economic dilemma [ Out of Joint with the Times ]

Hors du temps : une vue synoptique du dilemme économique canadien [ Hors du temps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Joint statement by Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen on the occasion of the 'International day for eradication of poverty' // Brussels, 17 October 2016

Déclaration commune du vice-président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen à l'occasion de la «Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté» // Bruxelles, le 17 octobre 2016


Press release - Security Union: Commission proposes a European Travel Information and Authorisation System Proposal for a Regulation establishing a European Travel Information and Authorisation System Annex Remarks by Vice-President Dombrovskis at the European Commission press conference on the Autumn Economic Package Remarks by Commissioner Thyssen on the 2017 Joint Employment Report at the European Commission press conference on the Autumn Economic Package Feasibility study on a European Travel Information and Authorisation System MEMO: European Travel Information and Authorisation System: Questions Answers FACT ...[+++]

Communiqué de presse – Union de la sécurité: la Commission propose de créer un système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages Proposition de règlement relatif à la mise en place d'un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages Annexe Intervention de M. Dombrovskis, vice-président, lors de la conférence de presse de la Commission sur le paquet économique d'automne Intervention de M Thyssen, commissaire, concernant le rapport conjoint sur l'emploi 2017 lors de la conférence de presse de la Commission sur le paquet économique d'automne Étude de faisabilité sur un système européen d'inf ...[+++]


– having regard to the joint statement by Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini, Commissioner for Trade Cecilia Malmström, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen, and Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica, on the occasion of the second anniversary of the Rana Pl ...[+++]

– vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, de la commissaire chargée du commerce, Cecilia Malmström, de la commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, et du commissaire chargé de la coopération international et du développement, Neven Mimica, à l'occasion du deuxième anniversaire de la tragédie du Rana Plaza,


– having regard to the joint statement by Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini, Commissioner for Trade Cecilia Malmström, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen, and Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica, on the occasion of the second anniversary of the Rana Pl ...[+++]

– vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, de la commissaire chargée du commerce, Cecilia Malmström, de la commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, et du commissaire chargé de la coopération international et du développement, Neven Mimica, à l'occasion du deuxième anniversaire de la tragédie du Rana Plaza,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs Thyssen, it is in everyone’s interests to call this a joint effort by the European institutions.

Madame Thyssen, il est dans l’intérêt de chacun d’appeler ceci un effort conjoint des institutions européennes.


MRW also controls Hüttenwerke Krupp Mannesmann jointly with Thyssen Krupp which produces semi-finished products for its parents.

De même, MRW contrôle, conjointement avec Thyssen Krupp, Hüttenwerke Krupp Mannesmann, qui fabrique des produits semi-finis pour ses sociétés mères.


I therefore move the deletion of those words, with the support of Mrs Thyssen and Mr Bushill-Matthews, who jointly moved amendments in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy originally.

Je propose donc la suppression de ce passage, avec le soutien de Mme Thyssen et de M. Bushill-Matthews, qui, à l'origine, ont déposé conjointement des amendements en commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


Thyssen Krupp Stahl is itself a joint venture between Thyssen Stahl AG (a subsidiary of Thyssen AG) and Krupp Hoesch Stahl ( a subsidiary of Fried Krupp AG) and was established to combine the two groups production and distribution of quality flat steel products.

Thyssen Krupp Stahl est elle-même une entreprise commune entre Thyssen Stahl AG (une filiale de Thyssen AG) et Krupp Hoesch Stahl (une filiale de Fried Krupp AG) qui a été mise en place pour réunir les activités de production et de distribution de produits plats en acier de qualité des deux groupes.


Thyssen Krupp Stahl (TKS) is a joint venture company into which Thyssen Stahl AG and the Krupp-Hoesch Stahl AG have merged their activities in the production and distribution of quality steel flat products.

Thyssen Krupp Stahl (TKS) est une entreprise commune dans laquelle Thyssen Stahl AG et Krupp-Hoesch Stahl AG ont fusionné leurs activités de production et de distribution de produits plats en acier de qualité supérieure.


To obtain a maximum return on the investment, Ensidesa will sell 24.5% of Galmed's capital to Sollac SA (Usinor Sacilor group) and 24.5% to Thyssen Stahl AG (Thyssen group) which, together with a change in Galmed's memorandum and articles of association, will result in the joint control of Galmed by Ensidesa, Sollac and Thyssen.

En vue d'une rentabilisation maximale de l'investissement, Ensidesa vendra 24,5 % du capital de Galmed à Sollac SA (groupe Usinor Sacilor) et 24,5 % à Thyssen Stahl AG (groupe Thyssen), ce qui, accompagné d'une modification des statuts de Galmed, résultera en un contrôle en commun de Galmed par Ensidesa, Sollac et Thyssen.


w