Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judge excluded his confession saying » (Anglais → Français) :

In 1997 George went to trial with two strikes against him but the judge excluded his confession saying that George had felt intimidated by the officers.

En 1997, George s'est retrouvé devant le tribunal après que deux accusations eurent été portées contre lui. Le juge a alors rejeté sa confession sous prétexte qu'il avait été intimidé par les policiers.


I do not know which side of Hadrian’s Wall Mr Nattrass was born on, but judging by his speech I would say he was born on the far side of the wall, and his ancestors therefore had no way of knowing Roman law.

Je ne sais de quel côté du mur d’Hadrien est né M. Nattrass, mais à en juger par son intervention, je dirais qu’il est né bien au-delà du mur, et c’est la raison pour laquelle ses ancêtres n’avaient nullement la possibilité de connaître le droit romain.


We know that the leaders of the Ahmadinejad regime will be following this debate, which is why it is right and proper to say clearly to President Ahmadinejad and his supporters that the host of candidates for the 296 parliamentary seats – there are more than 7 000, of whom 2 000 are apparently being excluded – is a sure sign to us that he has his back to the wall in domestic politics.

Nous savons que les dirigeants du régime Ahmadinejad suivront ce débat, c’est pourquoi il est juste de dire clairement au président Ahmadinejad et à ses partisans que le nombre très important de candidats qui se présentent pour 296 sièges parlementaires – plus de 7 000, dont 2 000 vont apparemment être rayés des listes – est le signe pour nous qu’il est le dos au mur en matière de politique intérieure.


The European Union rightly says that his subsequent sentence at a show trial to five years’ hard labour by the same judge who put Saad Ibrahim in jail for three years sent negative signals.

L’Union européenne déclare à juste titre que la peine de cinq ans de travaux forcés à laquelle il a été condamné après les élections à l’issue d’un simulacre de procès dirigé par le juge qui a condamné Saad Ibrahim à trois ans d’emprisonnement envoie un signal négatif.


Beyond that, I can simply reiterate the point with which I began my answer, which is to say that, as our own Prime Minister has made clear in the course of his remarks to this Parliament today, we are earnest in our endeavour to try and reach agreement on the future Financial Perspective, not simply because it would be somehow judged to be a success for the British Presidency or in the interests of one Member State, but because it would be in the interests of all Member States of the European Union to have a budget that reflects the m ...[+++]

En dehors de cela, je ne peux que réitérer les propos avec lesquels j’ai commencé ma réponse, à savoir, comme l’a dit clairement notre Premier ministre dans ses remarques devant ce Parlement aujourd’hui, que nous nous efforçons sérieusement de tenter et de parvenir à un accord sur les futures perspectives financières, non seulement parce qu’il serait considéré d’une certaine manière comme une réussite pour la présidence britannique ou parce qu’il irait dans l’intérêt d’un État membre, mais parce que tous les États membres de l’Union européenne ont intérêt à avoir un budget qui reflè ...[+++]


Let me conclude by saying that, no matter who it is that turns up and presents himself, we will judge him by his policy statements, and not by his political past.

Je conclurai en disant que, quels que soient les candidats, nous les jugerons d’après leur programme et pas sur leur passé politique.


Judge Thomas Gove, Commissioner for the Inquiry into Child Protection in British Colombia, articulates our universal suffering in his report, saying:

Le juge Thomas Gove, membre de la Commission d'enquête sur la protection de l'enfance en Colombie-Britannique, exprime notre douleur universelle dans son rapport en ces termes:


Commissioner Van den Broek closed his presentation saying "But I cannot exclude from this discussion mention of Phare's role in reconstructing former Yugoslavia, including FYROM, when the time comes.

Le commissaire Van den Broek a clôturé sa présentation en disant: "Mais je ne peux m'abstenir de mentionner ici le rôle que Phare jouera, le moment venu, dans la reconstruction de l'ex-Yougoslavie, y compris de l'ex- république de Macédoine.


She knowingly allowed him to have young boys working with him in his shop. Yet this is the person to whom the judge, in his infinite wisdom, turned Mr. Gervais over to, saying “Okay, instead of sending you to jail, we will send you home with certain conditions.

Et pourtant, telle est la personne à laquelle le juge, dans son infinie sagesse, a confié M. Gervais en disant ceci: «D'accord, au lieu de vous envoyer en prison, nous vous enverrons chez vous à certaines conditions.


On the one hand, they are concerned about it, judging by what the minister is saying and judging by his bill, while on the other hand, every time voter fraud has arisen in some kind of judicial or investigatory process at a formal level — let's say Etobicoke Centre or the robo-calls investigation — the Conservative Party argues vehemently that it does not exist.

D'un côté, la chose les préoccupe, à en juger par ce que dit le ministre et par la mesure qu'il propose, mais d'un autre côté, chaque fois qu'il a été officiellement question de fraude électorale, que ce soit dans une enquête ou une procédure judiciaire — par exemple, dans le cas d'Etobicoke Centre ou de l'enquête sur les appels automatisés — le Parti conservateur a farouchement nié que tel était le cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judge excluded his confession saying' ->

Date index: 2023-03-21
w