2. Stresses that the objective of educating and raising the awareness of consumers as regards finance and credit is to improve consumers' awareness of economic and financial realities with a view to understanding economic commitments and avoiding unnecessary risk, excessive debt and financial exclusion; considers that training and the provision of information should allow consumers to take an independent approach, based on their own judgement, to the financial products that are offered to them or that they are considering using;
2. souligne que l'objectif de l'éducation et de la sensibilisation des consommateurs en matière de finances et de crédit est d'améliorer la prise de conscience par les consommateurs des réalités économiques et financières pour qu'ils soient en mesure de comprendre les engagements économiques et d'éviter les risques superflus, le surendettement et l'exclusion financière; considère que les actions de formation et d'information doivent permettre aux consommateurs d'adopter une approche indépendante, fondée sur leur jugement propre, des produits financiers qui leur sont offerts ou auxquels ils envisagent de recourir;