Ministers and their staff are also expected not to intervene, or appear to intervene, on behalf of anyone, including constituents, with quasi-judicial tribunals on any matter before them that requires a decision in their quasi-judicial capacity, unless otherwise authorized by law.
Les ministres et les membres de leur personnel ne sont pas, non plus, censés intervenir ou sembler intervenir en faveur de quiconque, y compris leurs commettants, auprès de tribunaux quasi-judiciaires dans une affaire que ceux-ci doivent trancher, à moins que la loi n'autorise une telle intervention.