Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse legal evidence
Confidentiality of judicial investigations
Criminal intelligence
Criminal investigation department
Investigate judicial documentation
Investigative hearing
Judicial inquiries
Judicial investigation
Judicial investigative hearing
Judicial police
Judiciary police
Legal investigations
Legal probing
Legal research
Person under judicial investigation
Placing under judicial examination
Placing under judicial investigation
Scrutinise
Test judicial documentation

Vertaling van "judicial investigation must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
judicial investigation [ confidentiality of judicial investigations ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


placing under judicial examination | placing under judicial investigation

inculpation | mise en examen


investigative hearing [ judicial investigative hearing ]

investigation judiciaire [ investigation ]


person under judicial investigation

inculpé | personne mise en examen | PME [Abbr.]


judicial investigation

information judiciaire | instruction | instruction préparatoire


investigate judicial documentation | scrutinise | analyse legal evidence | test judicial documentation

analyser des preuves juridiques


legal investigations | legal probing | judicial inquiries | legal research

recherche juridique


Canadian Judicial Council Inquiries and Investigation By-laws

Le règlement administratif du Conseil canadien de la magistrature sur les enquêtes


judiciary police | criminal intelligence | criminal investigation department | judicial police

police judiciaire | PJ | police criminelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must remember that a judicial investigation is on par with a police investigation and not on the level of a person being charged.

Il ne faut pas oublier que dans l'investigation judiciaire on est au niveau de l'enquête policière et non pas au niveau de l'accusation d'une personne.


The Criminal Code and Charter require that prior judicial authorization must be obtained before police can use electronic surveillance in their investigations.

Le Code criminel et la Charte exigent que la police obtienne une autorisation légale avant d'installer des dispositifs de surveillance électronique aux fins de leurs enquêtes.


Therefore the back-end investigation is all the more important, and therefore the power to compel testimony of witnesses through a judicial order is an absolute must as an amendment to Bill C-23.

Par conséquent, l'enquête en aval est d'autant plus importante, et il est absolument nécessaire d'amender le projet de loi C-23 pour y inclure le pouvoir d'obliger les gens à témoigner par voie d'ordonnance judiciaire.


We looked at whether we can constrain the discretion of judges by saying that if the charge is murder, for example, an extra investigation must take place and the results must be presented to the judge, but that again flies in the face of judicial discretion, and no circumstances are the same.

Nous avons vérifié si nous pouvions agir sur le pouvoir discrétionnaire des juges en déclarant que lorsqu'il s'agit d'une accusation de meurtre, par exemple, il doit y avoir une enquête supplémentaire et que les résultats doivent en être présentés au juge, mais on ne peut pas toucher au pouvoir discrétionnaire des juges et les circonstances varient d'un cas à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Green Paper envisages the possibility of creating a formal mechanism whereby those responsible for the judicial investigation must ascertain whether the suspect/defendant understands the language of the proceedings sufficiently to defend himself.

Le livre vert envisage la création d'un mécanisme formel obligeant les personnels chargés de l'instruction judiciaire à s'assurer que le suspect comprend suffisamment la langue de la procédure pour se défendre.


Analogizing to judicial independence, the court held that to meet this test for independence, the commissioner must have security of tenure—in other words, the commissioner must not be subject to dismissal in a discretionary, arbitrary manner; financial security—the commissioner must have the right to a salary established by law and not subject to arbitrary interference; and administrative independence—the commissioner's responsibility to determine how investigations are condu ...[+++]

La Cour a établi l’analogie avec l’indépendance judiciaire et a statué que, pour remplir ce critère d’indépendance, le commissaire doit être inamovible (autrement dit, il ne doit pas être exposé à être destitué de façon discrétionnaire et arbitraire), être en sécurité sur le plan financier (autrement dit, il doit avoir droit à un traitement fixé dans la loi, qui n’est pas exposé à une ingérence arbitraire) et avoir une gestion indépendante (autrement dit, il ne devrait y avoir aucune possibilité d’ingérence dans sa responsabilité de déterminer comment mener ses enquêtes).


While it considers that the final solution to the problem of efficiency in criminal proceedings depends on establishing uniform definitions of offences and proper rules of criminal procedure (European Prosecutor), the Commission considers that for the time being it must continue using the resources available to strengthen cooperation between the Office and the Member States' judicial authorities, both for external investigations and for the judicial follow-up to internal i ...[+++]

Tout en estimant qu'une solution adéquate au problème de l'efficacité des poursuites pénales passerait par la création d'incriminations homogènes et des règles de procédure pénale appropriées, la Commission considère que, dans l'intervalle, il faut continuer d'agir avec les moyens disponibles pour renforcer la coopération entre l'Office et les autorités judiciaires des Etats membres, tant pour les enquêtes externes que pour le suivi judiciaire des enquêtes internes.


Regardless of secrecy provisions applicable to banking and other commercial activity, judicial authorities as well as FIUs must be entitled, subject to judicial control, to receive information when such information is necessary to investigate money laundering.

Quelles que soient les dispositions en matière de confidentialité applicables aux activités bancaires et aux autres activités commerciales, les autorités judiciaires et les cellules de renseignement financier doivent être habilitées, sous le contrôle des tribunaux, à recevoir des informations si celles-ci sont nécessaires dans le cadre d'enquêtes sur le blanchiment d'argent.


3. Where national law provides that the investigation must remain confidential, the communication of information not covered by the headings on the sheet referred to in Article 4 (1) shall, where appropriate, be subject to authorization by the competent judicial authority.

3. Si les dispositions nationales prévoient le secret de l'instruction, la communication d'éléments d'information qui ne relèvent pas des rubriques de la fiche visée à l'article 4 paragraphe 1 est, le cas échéant, subordonnée à l'autorisation de l'autorité judiciaire compétente.


Member States must grant each other the widest possible judicial cooperation in investigations and judicial proceedings, allowing the direct transmission of requests for assistance.

Les États membres se font bénéficier mutuellement de la coopération judiciaire la plus large possible dans les enquêtes et les poursuites et permettent la transmission directe des demandes d'entraide.


w