Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discretionary judicial notice
Judicial knowledge
Judicial note
Judicial notice
Judicially notice
Judicially separated
Legally separated
Mandatory judicial notice
Separated from bed and board
Separated judicially
Separated legally
Take judicial notice
Take judicial notice of
Take notice of any fact that may be judicially noticed

Vertaling van "judicial notice from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]

connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]


judicial knowledge | judicial note | judicial notice

connaissance d'office | connaissance judiciaire


judicial notice [ judicial note ]

connaissance d'office


take notice of any fact that may be judicially noticed

admettre d'office les faits ainsi admissibles en justice


mandatory judicial notice

connaissance d'office obligatoire | connaissance judiciaire obligatoire


discretionary judicial notice

connaissance d'office discrétionnaire | connaissance judiciaire discrétionnaire


discretionary judicial notice

connaissance d'office discrétionnaire


mandatory judicial notice

connaissance d'office obligatoire


separated from bed and board | legally separated | separated legally | judicially separated | separated judicially

séparé de corps | séparé légalement | séparé judiciairement | séparé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11 (1) The First Nation laws come into force and have the force of law on the day on which they are approved or on any later day that may be specified in or under them and judicial notice must from then on be taken of the laws in any proceedings.

11 (1) Les textes législatifs entrent en vigueur à la date de leur approbation ou à la date postérieure qu’ils précisent ou qui est déterminée en conformité avec leurs dispositions. Ils ont dès lors force de loi et sont admis d’office dans toute procédure judiciaire.


15 (1) Subject to subsection (1.1), a land code comes into force and has the force of law on the day on which it is certified or on any other later date that may be specified in or under the land code, and judicial notice shall be taken of the land code in any proceedings from the date of the coming into force of that land code.

15 (1) Sous réserve du paragraphe (1.1), le code foncier entre en vigueur à la date de l’attestation de sa validité ou à la date postérieure qui y est précisée ou qui est déterminée en conformité avec ses dispositions. Il a dès lors force de loi et est admis d’office dans toute procédure judiciaire.


17. Stresses the importance of sector-based agreements and good practice guides to combat IPR infringements; calls on operators in the industry to exchange information about platforms which provide access to content that infringes IPR, and to take coordinated and proportionate measures, such as notice and takedown, to reduce the income generated from such content and platforms; notes that such measures should not include the non-judicial blocking of website ...[+++]

17. souligne l'importance des accords sectoriels et des guides de bonnes pratiques pour lutter contre les atteintes aux DPI; appelle les acteurs du secteur à pratiquer l'échange d'informations sur les plates-formes permettant l'accès aux contenus portant atteinte aux DPI, et à prendre des mesures coordonnées et proportionnées, telles que la notification et le retrait, pour réduire les revenus émanant de ces contenus ou de ces plates-formes; note que de telles mesures ne doivent pas inclure le blocage de sites internet par une voie non judiciaire;


17. Stresses the importance of sector-based agreements and good practice guides to combat IPR infringements; calls on operators in the industry to exchange information about platforms which provide access to content that infringes IPR, and to take coordinated and proportionate measures, such as notice and takedown, to reduce the income generated from such content and platforms; notes that such measures should not include the non-judicial blocking of website ...[+++]

17. souligne l'importance des accords sectoriels et des guides de bonnes pratiques pour lutter contre les atteintes aux DPI; appelle les acteurs du secteur à pratiquer l'échange d'informations sur les plates-formes permettant l'accès aux contenus portant atteinte aux DPI, et à prendre des mesures coordonnées et proportionnées, telles que la notification et le retrait, pour réduire les revenus émanant de ces contenus ou de ces plates-formes; note que de telles mesures ne doivent pas inclure le blocage de sites internet par une voie non judiciaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Stresses the importance of sector-based agreements and good practice guides to combat IPR infringements; calls on operators in the industry to exchange information about platforms which provide access to content that infringes IPR, and to take coordinated and proportionate measures, such as notice and takedown, to reduce the income generated from such content and platforms; notes that such measures should not include the non-judicial blocking of website ...[+++]

26. souligne l'importance des accords sectoriels et des guides de bonnes pratiques pour lutter contre les atteintes aux DPI; appelle les acteurs du secteur à pratiquer l'échange d'informations sur les plateformes permettant l'accès aux contenus portant atteinte aux DPI, et à prendre des mesures coordonnées et proportionnées, telles que la notification et le retrait, pour réduire les revenus émanant de ces contenus ou de ces plateformes; note que de telles mesures ne doivent pas inclure le blocage de sites internet par une voie non judiciaire;


17. Stresses the importance of sector-based agreements and good practice guides to combat IPR infringements; calls on operators in the industry to exchange information about platforms which provide access to content that infringes IPR, and to take coordinated and proportionate measures, such as notice and takedown, to reduce the income generated from such content and platforms; notes that such measures should not include the non-judicial blocking of website ...[+++]

17. souligne l'importance des accords sectoriels et des guides de bonnes pratiques pour lutter contre les atteintes aux DPI; appelle les acteurs du secteur à pratiquer l'échange d'informations sur les plates-formes permettant l'accès aux contenus portant atteinte aux DPI, et à prendre des mesures coordonnées et proportionnées, telles que la notification et le retrait, pour réduire les revenus émanant de ces contenus ou de ces plates-formes; note que de telles mesures ne doivent pas inclure le blocage de sites internet par une voie non judiciaire;


Just so I'm clear on this, the fact that it's a crime to be a member of a criminal organization precludes the court from taking judicial notice of that membership when that individual is charged for a specific Criminal Code infraction as a member of that organization.

Pour que je comprenne bien, le fait que l'appartenance à une organisation criminelle est un acte criminel empêche le tribunal de prendre connaissance d'office de cette appartenance si cette personne est accusée d'une infraction au Code criminel en tant que membre de cette organisation.


Mr. Bartlett, you talked about how a court could take judicial notice of a criminal; that was one option that differed from a list.

Monsieur Bartlett, vous avez mentionné qu'un tribunal pourrait admettre d'office une décision antérieure, une option différente de l'établissement d'une liste.


The lack of action from the legislative authority regarding the extremely urgent changes in the judicial system is noticeable.

L’inaction de l’autorité législative face aux changements extrêmement urgents dont le système judiciaire a besoin est perceptible.


Mr. Warren Johnson: Just to be clear, they would still have that authority, but they would be missing the benefit for two years of the taking of judicial notice from the national registry in its publication provisions that the committee dealt with in an earlier discussion.

M. Warren Johnson: Je précise que les bandes conserveraient ce pouvoir mais qu'elles n'auraient pas droit avant deux ans à l'admission d'office au recueil national, dans le contexte des dispositions concernant la publication que le comité a déjà examinées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judicial notice from' ->

Date index: 2023-09-08
w